楚峰翠冷,吴波烟远,吹袂万里西风。关河迥隔新愁外,遥怜倦客音尘,未见征鸿。雨帽风巾归梦杳,想吟思、吹入飞蓬。料恨满、幽苑离宫。正愁黯文通。
秋浓。新霜初试,重阳催近,醉红偷染江枫。瘦筇相伴,旧游回首,吹帽知与谁同。想萸囊酒盏,暂时冷落菊花丛。两凝伫,壮怀立尽,微云斜照中。

八归

楚峰翠冷,吴波烟远,吹袂万里西风。关河迥隔新愁外,遥怜倦客音尘,未见征鸿。雨帽风巾归梦杳,想吟思、吹入飞蓬。料恨满、幽苑离宫。正愁黯文通。

译文:楚地的山峦苍翠冷峻,吴国的水波渺茫遥远。西风吹起衣袖,仿佛能跨越万里之遥。但关山河川相隔遥远,新添的离愁更让人感到忧愁。远在他乡的游子,思念着家乡,却听不到亲人的消息。雨水打湿了帽子,风中摇曳着衣巾,归途中的梦境变得虚无缥缈。我想象着自己吟诵诗句,思念之情随风飘荡,仿佛吹进了那遥远的飞蓬之中。心中满是怨恨,那些曾经陪伴过我的宫殿和园林都已成空无一人的地方。在这愁云惨淡的天空下,我独自凝望着远方,壮志凌云的心情在夕阳余晖中逐渐消散。

赏析:

《八归·楚峰翠冷》是宋代词人张元干创作的一首词。上阕写景抒情,下阕则由写景转入对友人的思念。全词情感深沉,意境高远,充满了浓郁的乡愁和无尽的哀怨。

这首词以“楚峰”开篇,描绘了一幅壮丽的山水画卷。画面中的山峰苍翠而冷峻,波涛万顷,烟波浩渺。西风吹来,衣袖飘拂,仿佛能跨越万里之遥。然而,关山河川相隔遥远,使得新添的离愁更让人感到忧愁。这一句既写出了作者的孤独与落寞,也展现了他在异地他乡的无奈与辛酸。

词人以细腻的笔触描绘了归途的景象。雨帽风巾,归梦中的身影模糊不清;吟思飞扬,仿佛吹入了那遥远的飞蓬之中。这些细节描写不仅增加了作品的生动感,也为后续的情感抒发埋下了伏笔。

词人转而表达了内心深处的怨恨与无奈。他想象着自己吟诵诗句,思念之情随风飘荡,仿佛吹进了那令人怅惘的离宫之中。这种思念之情是如此强烈,以至于让词人心生恨意,想要将那些曾经陪伴过他的宫殿和园林全部化为乌有。这种情感的表达既真实又深刻,让人深感作者内心的痛苦与挣扎。

词人的情感达到了高潮。在这愁云惨淡的天空下,他独自凝望着远方,壮志凌云的心情在夕阳余晖中逐渐消散。这是一种无法言喻的痛苦,也是一种无法释怀的忧伤。这种情感的表达既凄美又动人,让人为之动容。

整首词情感深沉,意境高远,充满了浓郁的乡愁和无尽的哀怨。它以细腻的笔触描绘了一幅壮丽的山水画卷,通过写景抒情的方式表达了作者内心的孤独与落寞。同时,它也通过思念与怨恨交织的情感表达方式,揭示了作者内心的痛苦与挣扎。这种情感的表达既真实又深刻,让人深感其内心的痛苦与挣扎。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。