正挑灯、共听檐雨,问谁催动行色。风前千点离亭恨,惟有落梅知得。王谢宅。记前度斜阳,燕子曾相识。花香露舄。无计强追随,阳关声断,回首暮云隔。
文章贯,合上薇垣梧掖。征鞍底事江北。青衫莫对韩彭著,还是玉麟佳客。须记忆。有衿佩锵锵,正愿依重席。荼未折。次第牡丹开,一樽留待,相与醉寒食。

【注释】摸鱼儿:词牌名。又名“惜秋华”、“薄幸”等。双调,五十二字,上片四仄韵,下片三平韵。

送邵瓜坡赴含山尉,且坚后约:送给邵瓜坡,请他赴任含山尉(县名),暂且不要解除约定。邵乃作者友人。

正挑灯、共听檐雨,问谁催动行色:正当我挑着油灯,和您一起听着屋檐的雨声时,不知是何人催促着我匆匆地赶路呢?

风前千点离亭恨,惟有落梅知得:站在离别的地方,望着西去的车轮,心中充满了离愁别恨。唯有那飘零的梅花知道这种苦衷啊!

王谢宅:指东晋时期大富豪王导、谢安两家的宅第。

记前度斜阳,燕子曾相识:还记得上一次夕阳西下时,燕子飞回来了,它们好像认得了我们一样。

花香露舄:比喻春天的气息。

阳关声断,回首暮云隔:在分别的时候,只能听到阳关那悲切的歌声,却看不到你的身影。回头望去,只见一片茫茫的云烟隔断了我们的前程。

文章贯:指仕途有希望。

合上薇垣梧掖:应该登上朝中高位。

青衫莫对韩彭著:请不要穿着青色官服,不要做官。青衫为文士之装,彭指的是汉朝大将军彭越,此处用彭越自比。着韩彭,意指当官。

玉麟佳客:像麒麟一样吉祥美好的客人。

须记忆:必须记住。

衿佩:《诗经》中有“衣锦褧衣,裳绣褧裳”之句,衿佩皆指衣服,这里指衣服上绣着各种纹饰。

锵锵:形容佩带叮当作响的样子。

次第:依次,按次序。

荼未折:茶还没有开。荼指荼蘼花,荼靡是古代一种香草,其花末开时采摘最为香美。

寒食:清明节前两天或三天,禁火寒食。

【赏析】

此词上片写送别友人赴职。首两句写送别时的情景:挑着油灯,和友人一道聆听檐雨之声。第三句由雨声过渡到送别,询问友人为何要匆匆出发。第四句写友人离去后自己的心情,只有落花知道这种离愁别恨。下片写友人赴职后的期待。第五句以回忆往事作铺垫,暗示友人此行有希望。第六句以“青衫莫对韩彭著”表明自己不愿做官。第七句以玉麟佳客暗讽友人应是吉祥美好的。第八句强调友情,一定要牢记朋友的嘱托。最后两句表达对友人的美好祝愿,愿他在任职期间一帆风顺,早日得到提拔。整首词情深意长,语言自然流畅。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。