凤髻堆鸦,香酥莹腻。雨中花占街前地。弓鞋湿透立多时,无人为问深深意。
眉上新愁,手中文字。如何不倩鳞鸿去。想伊只诉薄情人,官中不管闲公事。

【注释】

踏莎行:词牌名。本调双调,六十字,上片五句三平韵,下片五句四仄韵。

凤髻堆鸦(yā):指女子发髻高挽成云朵状。

香酥莹腻(niè):形容头发像香酥一样滑润而有光泽。

雨中花占街前地:在下雨时,花朵被雨水淋湿了占据了街道前面的空地。

弓鞋湿透立多时:穿着弓鞋站在潮湿的地方多时。

官中不管闲公事:官府里不关心这些琐事。

【赏析】

这是一首咏人思乡的小令,全词通过一个女子对远方的恋人倾诉相思之情,抒发了作者对亲人、朋友的深深思念,以及自己怀才不遇,壮志难酬的苦闷。

“踏莎行”是词牌名。双调,六十字,上下片各五句,两仄韵一平韵。此词上片起首两句写女子发髻高挽如云,香酥般滑润有光,而她却伫立在雨中,任凭雨水冲刷,也不为所动,其内心之愁苦可想而知。下片前三句写女子眉上新添愁绪,手中把玩着书信,想托鸿雁飞向远方的爱人。但那书信如何能飞到他的身边呢?下片最后三句说,他只能独自诉说自己的痛苦,而官府却不理会这些琐事。

“凤髻堆鸦”,形容女子发式高耸,犹如乌鸦的羽毛一般;“香酥莹腻”则用来形容女子的头发光滑而富有弹性,宛若香酥般的质地。这两句描绘出女子的美丽与优雅,但紧接着的“雨中花占街前地”一句,却带有一种凄美之感。原来,在这春雨绵绵的日子里,女子的发髻被雨水打湿后显得更加蓬松而美丽,仿佛一朵盛开的花儿在雨中傲然挺立,占据了街前的一片空地。这一景象不仅让人联想到了“花间一壶酒,独酌无相亲”的孤独感,更透露出了女子内心的孤寂与无助。

这还不是最令人心痛的部分。接下来的“弓鞋湿透立多时”,更是将女子的处境刻画得淋漓尽致。她的双脚穿着弓鞋,原本应该是稳固的,但由于长时间站立在雨中,以至于鞋子已经完全湿透了。这不禁让人联想到了她内心的焦虑与不安,仿佛是在承受着无尽的折磨与煎熬。

从整体上看,这首词还蕴含着一种深沉的情感。词中的“如何不倩鳞鸿去”一句,既表现了女子想要借助书信来传达自己的心意,又隐含着她对远方亲人的牵挂与思念。而“官中不管闲公事”一句,则透露出她对于官场的冷漠与失望,以及对那些权贵们的不满与不屑。这种情感不仅反映了当时社会的现实问题,也体现了作者对于人性的思考与批判。

这首词以女子的形象为主线,通过细腻的笔触描绘了她的外貌、神态以及内心世界,展现了一幅生动的画面。同时,它还融入了作者的个人情感与感悟,使得整首词具有了更深的含义和价值。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。