壬戌孟秋,苏子夜游,赤壁舟轻漾。观水光、弥渺接遥天,月出于东山之上。与客同,清欢扣舷歌咏,开怀饮酒情酣畅。如羽化登仙,乘风独立,飘然遗世高尚。客吹箫、音韵远悠扬。怨慕舞潜蛟、动凄凉。自古英雄,孟德周郎。旧踪可想。噫,水与月兮,逝者如斯曷尝往。变化如一瞬,盈虚兮、莫消长。

自不变而观,物我无尽,何须感物兴悲怅。夫天地之间,物各有主,惟同风月清赏。念江山美景岂可量。吾与子、乐之兴徜徉。听江渚、樵歌渔唱。□侣鱼虾、友麋鹿,举匏尊相劝,人生堪笑,蜉蝣一梦,且纵扁舟放浪。戏将坡赋度新声,试写高怀,自娱闲旷。

这首诗描绘了作者在壬戌孟秋的夜晚,独自游赤壁的情景。以下是逐句解释:

  1. 壬戌孟秋,苏子夜游,赤壁舟轻漾。(壬戌年孟夏,我独自在夜晚游玩,赤壁上的船轻轻地摇曳。)
  • 壬戌:农历年份。孟秋:指秋季的第一个月。苏子:诗人自称为苏轼。夜游:晚上外出游玩。赤壁:地名,位于长江中游北岸,东吴和西晋曾在这里进行过多次战斗。舟轻漾:小船在水面轻轻摇曳。
  1. 观水光、弥渺接遥天,月出于东山之上。(观看着水面上的光芒,与天空融为一体,月亮从东山上升起。)
  • 观水光:观看水面上的光芒。弥:无边无际。渺:辽阔。接:接触。遥天:遥远的天空。月出于东山之上:月亮从东山上升起来,这里指的是月亮从山后升起,所以用“出”字。
  1. 与客同,清欢扣舷歌咏,开怀饮酒情酣畅。(与同伴们一起,以轻松愉快的心情唱歌吟诗,尽情地饮酒,心情非常舒畅。)
  • 与客同:与客人一起。清欢:轻松快乐的心情。扣舷(xián):拍击船身,即击鼓唱曲。歌咏:唱歌。开怀:心胸开阔。情酣畅:心情非常高兴畅快。
  1. 如羽化登仙,乘风独立,飘然遗世高尚。(如同神仙般升入天空,乘着清风独自站立,飘然而去,超然物外,显得高尚。)
  • 羽化登仙:成仙飞升。羽:羽毛。化:变化,成为仙人。乘风独立:乘着风独自站立。飘然遗世:超脱世俗,飘然而去。高尚:高尚的品质或行为。
  1. 客吹箫、音韵远悠扬。(客人吹箫,声音传得很远很远。)
  • 客:客人。箫:古代一种乐器,用竹子制成,通常有八孔。音韵:音乐的声音。远悠扬:传播很远很远。
  1. 怨慕舞潜蛟、动凄凉。(怨恨悲伤之情像潜藏的蛟龙一样,使人感到凄凉悲伤。)
  • 怨慕:怨恨悲伤。舞潜蛟:像潜藏的蛟龙一样的舞姿,比喻人的悲痛和哀伤。动凄凉:使人心感到凄凉悲伤。
  1. 自古英雄,孟德周郎。(自古以来的英雄豪杰,曹操和周瑜。)
  • 自古:自古以来。英雄:杰出的人物。孟德:即曹操,字孟德,东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家。周郎:即周瑜,字公瑾,东吴名将、政治家、军事家,三国时期著名的战略家、统帅、外交家。
  1. 旧踪可想。(以前的痕迹可以想象得到。)
  • 旧踪:以前的痕迹和踪迹。可想:能够想象得到。
  1. 噫,水与月兮,逝者如斯曷尝往?(感叹啊!水与月亮啊,它们消逝得就像这江水一般,哪里曾停留过呢?)
  • 噫:叹词,表示感叹。水与月:水和月亮。逝者如斯:消逝的东西就像这江流一样永不停息。曷尝往:哪里曾停留过呢。
  1. 变化如一瞬,盈虚兮、莫消长。(万物变化无常,就如同一瞬间的事情,没有增减变化。)
  • 变化如一瞬:万物的变化就像转瞬间的事情一样。盈虚:盈亏变化,这里指事物的增减变化。莫消长:不要有增有减的变化。

这首诗通过对自然景物的描写,表达了作者对人生无常、世事难料的感慨,以及对自然美景的热爱和向往。同时,也体现了作者对人生态度的积极乐观。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。