凉夜清秋半,常娥照玉轮。
九霄微有露,万里正无尘。
气射繁星灭,明翻宿鸟频。
寥寥天地内,风景一时新。
【译文】
清秋之夜,月明如洗,常娥在天上照看月亮。
九霄之上微露珠光,万里之遥没有灰尘。
月光射下使满天繁星消失,月亮明亮翻飞着群鸟频频。
天地之内,风景一时变得新鲜。
【注释】
- 凉夜:凉爽的夜晚;清秋:秋天的清晨或傍晚,天气渐冷,树叶开始变黄。2. 常娥:又称姮娥,传说中嫦娥奔月的化身。玉轮:指月亮。3. 九霄:指天空的最高层,也泛指高空。4. 微有露:有一点露水。5. 万里:形容距离遥远。6. 气射:光线穿过空气射到地面。繁星:众多星星。7. 宿鸟:夜晚栖息的鸟儿。8. 寥寥:稀少的样子。9. 风景一时新:景色一下子变得清新美丽。赏析:这是一首写中秋之夜的诗,通过描绘月亮的美丽和夜空的变化,表达了诗人对自然的热爱和赞美之情。全诗意境深远,语言优美,给人以美的享受和心灵的震撼。