台岭周回八百里,琼台中立许谁登。
宵分疑有群仙集,月白风清最上层。
【注释】
琼台:传说中的神仙居住的地方。
台岭:山名,在今江西南昌东北。
周回:环绕。
许谁登:谁能登上去。
宵分:指夜半时分。
疑:似是。
群仙集:仙人聚会。
月白风清:月光明亮,风儿清爽。
最上层:最高处。
赏析:
这首诗描写的是诗人在庐山的夜晚看到的美丽景色。诗中描绘了庐山台岭周围的景象,表达了自己对仙境生活的向往之情。
台岭周回八百里,琼台中立许谁登。
宵分疑有群仙集,月白风清最上层。
【注释】
琼台:传说中的神仙居住的地方。
台岭:山名,在今江西南昌东北。
周回:环绕。
许谁登:谁能登上去。
宵分:指夜半时分。
疑:似是。
群仙集:仙人聚会。
月白风清:月光明亮,风儿清爽。
最上层:最高处。
赏析:
这首诗描写的是诗人在庐山的夜晚看到的美丽景色。诗中描绘了庐山台岭周围的景象,表达了自己对仙境生活的向往之情。
独倚危楼出自《折新荷引/折新荷》,独倚危楼的作者是:赵抃。 独倚危楼是宋代诗人赵抃的作品,风格是:词。 独倚危楼的释义是:独倚危楼:独自倚靠在高楼上。 独倚危楼是宋代诗人赵抃的作品,风格是:词。 独倚危楼的拼音读音是:dú yǐ wēi lóu。 独倚危楼是《折新荷引/折新荷》的第19句。 独倚危楼的上半句是:不道有人。 独倚危楼的全句是:堤上郎心,波间妆影迟留。不觉归时,淡天碧衬蟾钩。风蝉噪晚
不道有人出自《折新荷引/折新荷》,不道有人的作者是:赵抃。 不道有人是宋代诗人赵抃的作品,风格是:词。 不道有人的释义是:不知有人。 不道有人是宋代诗人赵抃的作品,风格是:词。 不道有人的拼音读音是:bù dào yǒu rén。 不道有人是《折新荷引/折新荷》的第18句。 不道有人的上半句是:渔笛。 不道有人的下半句是:独倚危楼。 不道有人的全句是:堤上郎心,波间妆影迟留。不觉归时
渔笛出自《折新荷引/折新荷》,渔笛的作者是:赵抃。 渔笛是宋代诗人赵抃的作品,风格是:词。 渔笛的释义是:渔笛:渔夫所吹奏的笛子,常用来形容渔歌或渔村生活。 渔笛是宋代诗人赵抃的作品,风格是:词。 渔笛的拼音读音是:yú dí。 渔笛是《折新荷引/折新荷》的第17句。 渔笛的上半句是:几点沙鸥。 渔笛的下半句是:不道有人。 渔笛的全句是:堤上郎心,波间妆影迟留。不觉归时,淡天碧衬蟾钩。风蝉噪晚
几点沙鸥出自《折新荷引/折新荷》,几点沙鸥的作者是:赵抃。 几点沙鸥是宋代诗人赵抃的作品,风格是:词。 几点沙鸥的释义是:几点沙鸥:几只沙鸥在飞翔。 几点沙鸥是宋代诗人赵抃的作品,风格是:词。 几点沙鸥的拼音读音是:jǐ diǎn shā ōu。 几点沙鸥是《折新荷引/折新荷》的第16句。 几点沙鸥的上半句是:馀霞际。 几点沙鸥的下半句是:渔笛。 几点沙鸥的全句是:堤上郎心,波间妆影迟留
馀霞际出自《折新荷引/折新荷》,馀霞际的作者是:赵抃。 馀霞际是宋代诗人赵抃的作品,风格是:词。 馀霞际的释义是:余霞际:指夕阳的余晖与天际相接之处。 馀霞际是宋代诗人赵抃的作品,风格是:词。 馀霞际的拼音读音是:yú xiá jì。 馀霞际是《折新荷引/折新荷》的第15句。 馀霞际的上半句是:风蝉噪晚。 馀霞际的下半句是:几点沙鸥。 馀霞际的全句是:堤上郎心,波间妆影迟留。不觉归时
风蝉噪晚出自《折新荷引/折新荷》,风蝉噪晚的作者是:赵抃。 风蝉噪晚是宋代诗人赵抃的作品,风格是:词。 风蝉噪晚的释义是:风蝉噪晚:晚风中蝉鸣声声。 风蝉噪晚是宋代诗人赵抃的作品,风格是:词。 风蝉噪晚的拼音读音是:fēng chán zào wǎn。 风蝉噪晚是《折新荷引/折新荷》的第14句。 风蝉噪晚的上半句是:淡天碧衬蟾钩。 风蝉噪晚的下半句是:馀霞际。 风蝉噪晚的全句是:堤上郎心
淡天碧衬蟾钩出自《折新荷引/折新荷》,淡天碧衬蟾钩的作者是:赵抃。 淡天碧衬蟾钩是宋代诗人赵抃的作品,风格是:词。 淡天碧衬蟾钩的释义是:淡天碧衬蟾钩,意指淡蓝色的天空与蟾钩(月亮)相映成趣。蟾钩常用来比喻月亮,此处形容月光在淡蓝天空的映衬下显得更加明亮和清晰。 淡天碧衬蟾钩是宋代诗人赵抃的作品,风格是:词。 淡天碧衬蟾钩的拼音读音是:dàn tiān bì chèn chán gōu。
不觉归时出自《折新荷引/折新荷》,不觉归时的作者是:赵抃。 不觉归时是宋代诗人赵抃的作品,风格是:词。 不觉归时的释义是:不觉归时:不知不觉中时间已晚,即将回家。 不觉归时是宋代诗人赵抃的作品,风格是:词。 不觉归时的拼音读音是:bù jué guī shí。 不觉归时是《折新荷引/折新荷》的第12句。 不觉归时的上半句是:波间妆影迟留。 不觉归时的下半句是:淡天碧衬蟾钩。 不觉归时的全句是
波间妆影迟留出自《折新荷引/折新荷》,波间妆影迟留的作者是:赵抃。 波间妆影迟留是宋代诗人赵抃的作品,风格是:词。 波间妆影迟留的释义是:波间妆影迟留:波光粼粼中,美人的妆影缓缓地停留在水面上。这里以“波间妆影”比喻女子美丽的身影,而“迟留”则形容其身影在水中停留的时间较长,显得格外迷人。 波间妆影迟留是宋代诗人赵抃的作品,风格是:词。 波间妆影迟留的拼音读音是:bō jiān zhuāng
堤上郎心出自《折新荷引/折新荷》,堤上郎心的作者是:赵抃。 堤上郎心是宋代诗人赵抃的作品,风格是:词。 堤上郎心的释义是:堤上郎心:指堤上的青年男子之心,意指年轻男子的情感或心事。 堤上郎心是宋代诗人赵抃的作品,风格是:词。 堤上郎心的拼音读音是:dī shàng láng xīn。 堤上郎心是《折新荷引/折新荷》的第10句。 堤上郎心的上半句是:依约回眸。 堤上郎心的下半句是:波间妆影迟留。
这首诗是一首咏山之作,通过描绘山峰的壮丽景象,表达了诗人对大自然的赞美和向往之情。 第一句:“中天积翠自亭苕,壁立云端若可招。” 这句诗的意思是:在天空中聚集着翠绿的山峰,它们矗立在云端之上,仿佛伸手就能触及。亭苕,指的是高耸入云的山峰,积翠,则是指山峰上覆盖着茂密的树木,形成一片翠绿色的景色。这句话通过对山峰的描绘,展现了山之雄伟壮观,给人以震撼之感。 第二句:“鹫岭移来藏地肺
这首诗的作者是唐代诗人刘禹锡。下面是对该诗的逐句释义和赏析: 第一部分: - 缥缈波涛四望中:形容海面上波涛起伏,远处的海天一色。 - 春光晓色迥相同:春天的气息和早晨的色彩在四处都相似。 第二部分: - 云开若木天头白:形容天空中的云彩像树木一样高大,太阳从云层中露出,天空一片明亮。 - 水击扶桑日脚红:形容阳光直射到水面上,水花溅起,如同太阳的脚掌一样红。 第三部分: -
琼台胜览送江右蒋举人还乡 有客飘然不世尘,青云洞府赏芳春。 桂花香里声名旧,池草吟边风景新。 为吊苏胡遗宦迹,却怜赵宋谪贤人。 那堪怀古悲穷达,委质须为骨鲠臣。 注释: - 琼台胜览送江右蒋举人还乡:用“琼台”来比喻蒋举人(或称蒋友),意思是赞美其高洁的品格。琼台,常用来比喻美好的环境或境界。胜览,即美妙的景象。“送”字表明了作者对蒋举人的不舍之情。“江右”,指长江以南地区,这里特指江西一带
【诗句释义】 琼台胜览送江右蒋举人还乡 远驾六鳌过海琼,琼台风景胜蓬瀛。 四州文物均成化,千里山河属大明。 浪滚寒潮惊醉眼,花飞香雨动吟情。 孤帆拔出苏仙后,奇绝还夸在此行。 【译文】 我送你远游,像乘着六鳌渡过大海那样,你经过琼台胜景之后,将返回故乡。 你经过的四州都呈现出美好的文化和教化,万里江山都是属于我们大明的。 海浪翻滚,寒潮汹涌,令人震惊得眼睛都花了,而美丽的花朵随风飘散
【注释与赏析】 琼台胜览送江右蒋举人还乡 琼海南来欲尽头,壮哉奇绝在兹游。 登山极目浑无地,观海回头总末流。 梅岭瘴开征路晓,鹅湖云尽故园秋。 春风握手丹墀上,射策推君第一筹。 【注释与赏析】 琼台:指海南的琼山,这里泛指南方。 送:送别。 蒋举人:即蒋士铨(1640年-1721年),字心余,号清江,江西铅山人,清代诗人、学者、思想家。他在任南安知府时,曾于1718年赴广东琼州府任职
【注释】 琼台:指仙境。江右蒋举人:指唐代诗人李白。江右,古称江南地区;蒋举人,指江右一带的人士。还乡:返回家乡。胜览:美好的景色。楼台:高楼和亭台楼阁。天光海色,指天空和大海。浩相连:辽阔无边。一发:一根头发,比喻极小的一点。秋镜:秋天的景象。晓烟:拂晓时分的烟雾。留:留住。佳兴:好兴致。蓬莱:传说中的神山。出洞仙:像仙人一样走出洞来。 【赏析】 这是一首送别诗
【解析】 题干要求“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”。此诗是唐代李峤的咏物七绝。全诗四句。前两句写琼台春晓,后两句写琼台之景。 【答案】 ①琼台:仙山。②壶天:指仙境。③前度色:枯黄之色(或颜色)。④飓母风:飓风。⑤宪台:御史台。⑥阳春:即《阳春白雪》,乐府曲名,这里指美妙的音乐。⑦摩空:高远、浩渺。⑧豪迈客:有志气的人。⑨韵摩空
【注释】 (1)琼台:指杭州。杂兴:诗歌体裁,内容多抒写作者在杭州的所见所闻。七首:七首诗。 (2)地极南壖(ruán):南方边陲。南壖:即江南。地极:极点,尽头。 (3)竹垣深浅里人家:竹墙篱笆,深院窄巷。深院,深宅大院。浅巷,小街小巷。 (4)儿童:指小孩。总解藏私货:小孩们总是懂得把私房钱藏在秘密处。总解,总知道。 (5)父老:父亲辈的人。无繇(yáo):没有办法。识县衙:认识衙门。
注释:五指山的景色胜过九华山,版图曾被奏报给汉王家。窝子里的人老了大多离世,官服被里闲着早早放衙。橄榄香回茶后美味,螃蟹脍出酒余佳肴。薰风座上是羲皇客人,一曲雍容咏圣涯。 赏析:这首诗以五指山为背景,描绘了一幅壮丽的山水画卷。首句“五指山光胜九华”,以五指山的景色比肩九华山,赞美其风光之胜。第二句“版图曾奏汉王家”,则将视野转向了历史,五指山的版图曾经奏报给汉王家,意味着这片土地曾经属于汉朝皇帝
琼台杂兴七首·其一 六鳌洲背涌精华,十邑居民数万家。椰子户雄橙橘户,槟榔衙胜柳槐衙。 诗句释义:这一句描绘了六鳌洲的壮丽景象,其背后涌动着丰富的精华,吸引了数以万计的居民。诗中“椰子户”与“橙橘户”,形容了椰子树和柑橘树的壮美,而“槟榔衙”则是指槟榔树茂盛之处,胜过柳树槐树。整句诗通过生动的比喻,展现了自然之美和居民生活的繁荣。 注释: - 六鳌洲:指一个地理位置,具体位置不详。 - 精华
双阙山 峰峦如蜀剑关分,万仞千门不可亲。 惟有诸仙功行满,云屏从此去朝真。 【注释】 “双阙”:即双阙山,在四川省彭山县西北。因山上有两阙(古代宫观名)而得名。 “蜀剑”:四川的宝剑。 “万仞”:形容山峰高耸入云。仞,古代长度单位,十尺为一仞。 “云屏”:指天上的彩云,也比喻神仙居住的地方。 “功行满”:指修行达到圆满的境界。 赏析: 这首诗描写了双阙山的雄伟壮丽和仙境般的美景
【注释】 三井:地名,在浙江桐庐县西南。馀波势靡:水流的余波不断涌来。势靡,指水流之势连绵不断。 峥嵘:形容山石险峻高耸的样子。 秋阳:这里指阳光。五彩:形容色彩斑斓。 随流:顺流而下。照:照射。 纵有良工:即使有高明的画家也画不出。良工,高明的工匠。 【赏析】 诗是一首题咏瀑布的佳作。诗人从瀑布的气势磅礴、千丈飞流、五色缤纷等特色入手描写了瀑布的壮丽景观,然后以“纵有良工”一句收束
诗句输出 景入天台日日新,安车千里去寻真。 译文输出 每当阳光洒满天台,美景便显得更加新鲜。我骑着马车,一路前行,为了寻找真正的真理。 注释输出 1. 景入天台:每天景色都在变化,如同天台一样充满生机和美丽。 2. 安车:一种装饰华丽的马车,象征出行的高贵和舒适。 3. 千里:形容距离之远,暗示着旅途的艰难与漫长。 4. 去寻真:寻找真正的道理或真理。 5. 父子同游:描述一个场景
【注释】 (1)龙潭:即龙湫,在浙江衢州。 (2)不测深:意谓深不可测。 (3)崖下已千寻:指崖壁高耸,下临深渊。 (4)休卧:不要躺着休息。 (5)作霖:为百姓降甘霖(雨水)。 【译文】 深深的龙潭看不到水的深浅,站在岸上往下看,崖下已经深不见底了。如果遇到旱灾年头,就暂且在这里休息,好给老百姓去降甘霖。 【赏析】 此诗以“龙潭”为题,描绘的却是山中一池清澈的泉水。诗人从观察泉水入手
放螺溪 子舆辍肉为闻声,德洽民心苦好生。 智者教行尤可尚,放螺从此得溪名。 注释: 1. 子舆:指古代的隐士或贤者,此处泛指有德行的人。 2. 辍肉:停止吃肉,象征放弃欲望和贪婪,保持清心寡欲。 3. 闻声:听到声音,这里指听到自然的声响。 4. 德洽民心:德行符合民心,使民众感到满意和欣慰。 5. 苦好生:厌恶过度的欲望和贪生。 6. 智者教行:明智之人的行为举止。 7. 尤可尚:尤其值得推崇
注释: 1. 石桥吾祖昔留诗:石桥是先祖留下的地方,留下了许多诗句。 2. 句有天寒树着衣:这句诗的意思是,冬天的时候,树上的树叶都落光了,只剩下裸露的树枝,就像一个人穿着单薄的衣服一样。 3. 山下老僧能叹咏:山下的老僧能够感叹和歌颂这些诗句,因为他深深地理解其中的含义。 4. 诸孙三岁与光辉:这句话的意思是,我的孙子现在还小,但是我已经看到了他们将来的成就和光明的未来。 赏析: