故国风烟外,飘零隔岁淹。
今兹去拘窘,行复见安恬。
未拟亲酒盏,何当疏药奁。
酬恩无处所,香火供瞿聃。

舟中二首

故国风烟外,飘零隔岁淹。

今兹去拘窘,行复见安恬。

未拟亲酒盏,何当疏药奁。

酬恩无处所,香火供瞿聃。

注释:

故国:过去的地方,指家乡。

风烟外:风尘之外。形容远离故乡。

飘零:离散流落。

隔岁淹:经过一年或更长的时间。

今兹:这年;此年。

去拘窘:摆脱困境。

行复见安恬:行走时又见到宁静安详的景色。

未拟:不打算。

亲酒盏:敬酒。

何当:什么时候。

疏药奁:整理药具。

瞿聃:即瞿昙,古印度僧人,汉译瞿昙弥(梵Yāntakīmā),佛教传说中的西方世界之主,为佛祖释迦牟尼的老师。这里以瞿聃喻指佛祖释迦牟尼。

赏析:

这首诗描绘了诗人离开故土,踏上旅途的情景。前两句“故国风烟外,飘零隔岁淹”,表达了诗人对故乡的思念之情,以及因远离故土而感到的孤独和无助。后两句“今兹去拘窘,行复见安恬”则表达了诗人在旅途中摆脱困境,重见宁静安详的景色的喜悦心情。整首诗通过描绘诗人在旅途中的所见所感,展现了他对生活的感悟和对人生的态度。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。