闻有官军士,生存仍宦胡。
羞言陇西李,忍对杜陵苏。
椎髻心何似,环刀意岂无。
陈汤那复得,卫律不胜诛。

虏中作四首

闻有官军士,生存仍宦胡。羞言陇西李,忍对杜陵苏。

椎髻心何似,环刀意岂无。陈汤那复得,卫律不胜诛。

注释:
闻有官军士:听闻有当官的士兵。
生存仍宦胡:仍然在胡地为官。
羞言陇西李:羞于提及陇西的李姓人。
忍对杜陵苏:忍受面对杜陵的苏姓人。
椎髻心何似,环刀意岂无:头戴椎形发髻(椎髻)的心志与拿着武器(环刀)的意志,有何相似之处?
陈汤那复得:像陈汤这样的人物还有机会得到吗?
卫律不胜诛:卫律这样的执法者都无法承受被诛杀的命运。
赏析:
这首诗通过描述一个官员士兵的生活和心境,表达了他对官场的不满和对故乡的思念。诗中的“椎髻”一词,既指古代的一种发型,也象征着简朴、坚韧的精神风貌。同时,“环刀”象征着他握持的武器,意味着他在面对艰难困苦时的决心和勇气。诗的最后一句则表达了他对官场的无力感,以及对故乡的深切思念。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。