宜僚乐市肆,叔敖荣寝丘。
不恶渔钓卑,吾闻公阅休。
颠冥天地间,世与我悠悠。
岂悟多种橘,可齐千户侯。
以下是对这首诗《楚风四首》的逐句翻译和赏析:
- 宜僚乐市肆
- 宜僚:指春秋时期的楚国将领,以善于经商而闻名。
- 乐市肆:在市集上享受快乐。
- 译文与注释:我听说宜僚擅长于市场买卖,他乐于在市集里度过愉快的时光。
- 叔敖荣寝丘
- 叔敖:春秋时期楚国的名臣,以清廉著称。
- 寝丘:古代地名,指叔敖的住所。
- 译文与注释:我听说伯牙乐于居住在美丽的园林之中。
- 不恶渔钓卑
- 渔钓卑:从事低贱的职业,如捕鱼和钓鱼。
- 译文与注释:我并不鄙视那些从事渔捞或垂钓的人。
- 吾闻公阅休
- 公阅休:春秋时期楚国的著名大臣,以公正无私著称。
- 译文与注释:我听说你公正无私,得到了百姓的认可和尊重。
- 颠冥天地间
- 颠冥:形容人处于极度混乱和不安的状态。
- 译文与注释:我在天地之间感到迷茫和不安。
- 世与我悠悠
- 悠悠:形容时间漫长、遥远。
- 译文与注释:这个世界和我是如此的遥远,我们彼此相忘。
- 岂悟多种橘
- 岂悟:表示出乎意料或难以理解。
- 译文与注释:我竟然不知道种植橘子也能成为一种事业,成为千户人家的主人。
- 可齐千户侯
- 可齐千户侯:能够与千户侯相比肩。
- 译文与注释:种植橘子让我有机会与千户侯相提并论。
- 赏析:
- 这首诗是宋朝诗人刘敞的作品。它通过赞美宜僚、叔敖等人的生活方式,表达了诗人对于平凡生活中简单快乐的向往。同时,诗人也通过对比自己的经历,表达了一种对于世俗名利的超脱和淡然。
- 诗中的“宜僚”和“叔敖”都是历史上著名的人物,他们的事迹被广泛传颂,成为了后人学习的榜样。诗人通过赞扬他们的事迹,也表达了自己对于高尚品德的追求。
- 诗中的“渔钓卑”和“公阅休”等词,展现了诗人对于平民生活的理解和尊重。他认为,无论是从事低贱的工作还是公正无私的行为,都是值得尊重和赞扬的。
- 诗中的“颠冥天地间”和“世与我悠悠”等词,表达了诗人对于人生无常的感慨。他认为,无论世界如何变迁,自己都应该保持平和的心态,顺其自然地生活下去。
- 诗中的“岂悟多种橘”和“可齐千户侯”等词,展现了诗人对于生活多样性的欣赏。他认为,生活中的每一种选择都有其存在的价值,只要用心去体验,就能发现其中的乐趣和意义。