一年春好处,寒食一百五。
想见束晨装,沙头震鼍鼓。
【诗词原文】
送李果州
一年春好处,寒食一百五。
想见束晨装,沙头震鼍鼓。
【注释】
①李果:地名,今属广西。②束晨装:清晨的衣带。③震鼍鼓:即“鼍鼓”,用鼍皮蒙面,击以发声。④“寒食”句:据《旧唐书·礼仪志》,每年冬至后一百零五天为寒食节,唐代风俗,在清明节前一二日,人们禁火冷食。此诗写于清明前一日。
【赏析】
这是一首送别诗。诗人在寒食节前一日送别友人李果州,时值早春,正是春光明媚、百花吐艳的美好季节,而此时寒食已过,故称“一年春好处”。又因为寒食节是禁火冷食的节日,所以作者说:“寒食一百五。”这里既点明节令,又暗含送别的情意。接着描写了友人出发的情景:清晨起床,系着衣带,到沙滩上观赏打鼍鼓(传说中一种形如龙蛇的水族,能鼓风)的游戏。这两句写出了一幅清新优美的画面,使读者仿佛看到那初升的朝阳和清波荡漾的江水。这首诗写得含蓄婉曲,耐人寻味。