癖为看书借壁光,肯随鹏鴳论行藏。
听僧鱼鼓斋粮办,留客茶杯礼数常。
小屋盘姗贪巷静,矮檐伛偻笑身长。
黄花也识人寥落,不待重阳已吐香。
次酬胡编校赋竹屋
注释:次,再次。癖,爱好,嗜好。看书借壁光,指在墙上读书时,灯光透过墙壁照射过来。肯随,愿意。鹏鴳,比喻无用的人。论行藏,议论自己的行为和才能。听僧鱼鼓斋粮办,听到和尚敲鼓报时,知道斋饭已经准备好。留客茶杯礼数常,招待客人喝茶,礼节周到。盘姗,曲折蜿蜒的样子。巷静,安静的胡同。矮檐,低矮的屋檐。伛偻,弯腰驼背的样子。笑身长,笑眯眯地看自己长长的身体。黄花,指菊花。也识人寥落,也懂得我孤独寂寞。不待重阳已吐香,不必等到重阳节就散发出芳香了。
译文:爱好读书的人喜欢借助墙边透进的微弱灯光来阅读,他不愿意像那些无用之人那样议论自己的行为才能。听到寺里的钟声就知道斋饭已经准备好,招待客人喝茶的时候总是礼节周全。弯曲蜿蜒的小道上很安静,屋檐低矮,弯着腰驼着背,看到自己长长的身影都忍不住笑了。菊花也知道我的孤独寂寞,它不必等到重阳节就已经散发出了芬芳。
赏析:诗中描绘了一个热爱读书、有情趣且待人以诚的隐士形象。诗人对这位胡编校的赞美之情溢于言表,同时也表达了自己对隐居生活的向往。