不拟争滴沥,还应会沦涟。
出门后飞箭,合势浮青天。
必有学真子,鹿冠秋鹤颜。
如龙辅余志,日使疏其源。

【注释】

不拟:不想。争滴沥:指泉水争涌。应会:应该。沦涟:指水波荡漾。飞箭:形容水流迅猛。合势:指水流与地势相合。青天:天空。真子:指道家真人。学真子:即学神仙。鹿冠:道士头巾。秋鹤颜:道士面容,秋天的鹤。如龙辅余志:指如龙那样辅助自己的志向。日使疏其源:每天疏通它的源头。

译文:

不想争着往下滴落,还应该能够荡起涟漪。

出门后水流湍急,和地势相合,冲上了天空。

一定有位学习神仙之道的人,他戴着鹿皮帽子,面容像秋天的鹤一样安详。

如果能够如龙那样辅助我的志向,那就让每天的水道都畅通无阻吧!

赏析:

《引泉诗》是李白晚年隐居在山东徂徕山时所作。全篇运用了拟人和比喻的手法,表达了他对神仙生活的向往之情。首二句写诗人对流水争涌、溅击石崖的景象并不感到惊奇,反而认为这是正常的现象。三、四两句描写水流激越,与地势结合,冲向云霄,表现出流水的气势之大。五、六两句描绘出一位真人的形象,他头戴鹿皮帽,面如秋鹤,神态安详。末两句写真人将辅佐自己的理想,希望每天都能保持水源畅通。整首诗语言朴实,但意境高远,充满了浪漫的气息。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。