无谓两眉攒。风雨春寒。池塘小小水漫漫。只为柳花无一点,忘了临安。
何许牡丹残。客倚屏看。小楼面面是春山。日暮不知春去路,一带阑干。
【注释】
无谓两眉攒:不要皱眉。攒,聚拢。
风雨春寒:指春天的风风雨雨。春寒,指春天的天气寒冷。
柳花无一点:没有一点柳絮。
忘了临安:忘记了临安这个地方。
何许牡丹残:什么地方的牡丹花已经开得残败了。
客倚屏看:客人靠着屏风看。
小楼面面是春山:一座座小楼四面环水。
日暮不知春去路:傍晚的时候不知道春天的去处在哪里。
一带阑干:一道栏杆。
赏析:
此词为《浪淘沙·令其三有感》的上阕。全词写景抒情,借物抒怀,以景结情,情景交融。上阕描写了春天的景物,下阕抒发了作者的感情。
起句“无谓两眉攒”,是说不必皱眉深思。这里用一个“攒”字,形象地刻画出愁眉紧锁的样子。“风雨春寒”四字点明时令,又写出了春寒料峭、风雨交加的恶劣天气,烘托出作者心情之烦乱和对世事之失望。“池塘小小水漫漫”,“小小”形容池塘的面积小;“漫漫”则状水面的波纹平缓。“小小”与“漫漫”形成鲜明对比,既写出了环境之静谧、恬淡,也反映出作者内心之空虚和惆怅。“只为柳花无一点”,是说只有柳树枝条上的柳花才有一点绿意,其他的都枯黄了。这句既是写景,又是抒情。它表达了作者对美好事物的眷念,对美好事物消逝的伤感。“忘了临安”,是说忘记了临安这个地方,这一句既表明了自己的心境,又流露出对故土的思念之情。
过片三句是说客居他乡,看到临安的牡丹已残败了,自己却只能独自倚靠在屏风上看,心中不禁涌上了一股失落感。“客倚屏看”,既写景又写人,表现了作者的孤独和寂寞。“小楼面面是春山”,是说每一座小楼都面对着如画的山水,这几句既描绘了美丽的景色,又表现出了作者的感慨之情。“日暮不知春去路”,是说天色渐晚,不知道春天将要去向何处。“一带阑干”,是指栏杆。这两句既写了时间(日暮),又写地点(小楼),更通过栏杆这一细节表达了作者的无奈和惆怅之情。
最后两句:“何许牡丹残?客倚屏看。小楼面面是春山,日暮不知春去路,一带阑干。”是说不知道何时何地才能见到盛开的牡丹花。这里的“何许”即“何处”,询问的意思。“客”,这里指的是诗人。“倚屏看”是说诗人倚靠屏风观赏。“小楼面面是春山,日暮不知春去路”,意思是说每一座小楼都面对着如画的山水,到了黄昏时分,却不知春天将要去向何处。这两句既表达了作者对春天的留恋之情,又流露出一种怅然若失的感伤情绪。整首词语言清丽自然,意境优美宁静,情感深沉含蓄。