何须剪纸。依旧一团圆照水。莫倚空寒。柳下池边也只般。
君何忽忽。宇宙人生都是客。月在云端。人自愁人不解看。

何须剪纸。依旧一团圆照水。莫倚空寒。柳下池边也只般。

译文:为何要剪下月亮来,依然保持原样照亮水面呢?不要因为寒冷而倚靠它,即使柳树下的池塘也是如此。

注释:1、何须:为何?2、剪:剪取3、一:全4、圆:完满无缺5、空寒:冷清6、柳下池边:柳树之下的池塘7、只般:如此8、愁人不解看:让人感到忧愁的人无法理解它的意思(“愁”指月色,“解”指人)

赏析:

此为一首咏月词,抒发了游子对家乡的思念之情。上片开头两句写月圆如镜,映在池水中。接着两句写自己身处异乡,但并不因寂寞而惆怅,而是欣赏着这圆月。结尾两句则表达了一种人生感慨,无论宇宙如何浩瀚,人们终究是过客,只有月亮永远陪伴着他,但他却无法向别人解释这种感受。全词意境优美,富有哲理。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。