东风似客。醉里落花南又北。客似东风。携手斜阳一笑中。
佳人怨我。不寄江南春一朵。我怨佳人。憔悴江南不似春。

【注释】:东风似客。“似”是动词,好像、仿佛的意思;“客”,指春天。“醉里落花南又北”,意思是在酒意朦胧中,只见花儿从南方飘落到北方。“落”,落下。“南又北”,指南方和北方。“客似东风”。这里的“客”,既指春风,也比喻自己。“携手斜阳一笑中”,“笑中”,指在夕阳的映照下。“佳人怨我”,佳人的怨恨。“不寄江南春一朵”,不把江南春天的花给我送过来。“不”,否定词。“春一朵”,指江南的春天。“江南春一朵”,用“春”字暗指佳人。“憔悴江南不似春”,形容自己因思恋而憔悴的样子,也说江南的春天不如佳人美丽。“憔悴”,形容人瘦弱不堪的样子。

【赏析】:这是一首咏物言情诗。上片写佳人怨己不能与己同去,下片写己之怨佳人不能相守。首二句写佳人对己的思念,佳人如春风般地来,又如春风般地去,她那含情脉脉的眼波和温柔的笑脸总使己陶醉不已。“佳人怨我”,这一句承上启下,由景及人。“佳人”二字是全词的核心,作者以拟人和拟物入妙,将佳人之愁苦之情表现得淋漓尽致。后两句则是作者自叹自怜,抒发了怀才不遇的抑郁情怀。“佳人”二字反复出现,回环往复,一唱三叹,使人不觉为之动容,并为之凄然欲绝。这首词语言质朴自然,风格委婉含蓄,意境幽美婉约,情感真挚感人。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。