曾读茶经如读律,一物不备茶不出。
未论煮瀹应节度,第一收藏在坚密。
摘鲜封裹须焙芳,湿蒸为寇防侵疆。
朝屯暮蒙要微火,九转温养如丹房。
育王老慧老茶事,新授秘诀乃如此。
几番惠我先春芽,朅来细问茶何似。
我初谓师茶绝奇,十日之后如饮糜。
颇疑缁俗果异撰,良苦辄为居所移。
吾言未终师绝叫,为茶传法恨不早。
绮疏应合有司存,料理如前毋草草。
对师大笑面欲靴,三年宰相食无鲑。
长须赤脚供井臼,荒寒政类山人家。
扊扅炊尽瓶笙吼,何曾敲雪春云走。
不如时扣赵州门,侍者可人长摸首。
诗句
1 育王老禅屡惠佳茗比又携日铸为饷因言久则味失师授以焙藏之法必有以专之笑谓非力所及谩成拙语解嘲录以为谢:育王老和尚屡次送我上等的好茶,这次又带日铸茶来给我品尝。他说长时间存放后味道会丧失,教我用焙藏的方法保存茶叶,一定可以保存得很好。他笑着对我说,这是力所不及的事,我只是随便说说而已。我为了表示感谢,就把这些话编在《解嘲录》中。
曾读茶经如读律,一物不备茶不出:我曾像读法律一样读茶经,因为一个物品没有准备齐全,所以茶就出不来。
未论煮瀹应节度,第一收藏在坚密:不谈煮茶的火候和技巧,最重要的就是要把茶叶收藏得严密,不能让它受潮或受损。
摘鲜封裹须焙芳,湿蒸为寇防侵疆:采摘新鲜茶叶要密封包裹起来,以防潮湿影响茶叶的品质。
朝屯暮蒙要微火,九转温养如丹房:早晨储存,晚上加热,要用微火慢慢温养,就像在丹房中一样。
育王老慧老茶事,新授秘诀乃如此:育王老和尚很懂茶,他对茶的理解很深。
几番惠我先春芽,朅来细问茶何似:他几次送我春天的新芽茶,这次特地问我这茶怎么样。
我初谓师茶绝奇,十日之后如饮糜:我最开始认为老师送的茶非常奇特,但十天后我发现味道变得很差。
颇疑缁俗果异撰,良苦辄为居所移:我开始怀疑是不是佛教僧人故意弄错了方法。
吾言未终师绝叫,为茶传法恨不早:当我还在解释的时候,老师突然叫了起来,真是可惜啊,没能早点学习到茶道。
绮疏应合有司存,料理如前毋草草:应该把这份笔记交给有关部门保存,处理时要慎重,不要马虎大意。
对师大笑面欲靴,三年宰相食无鲑:看到老师的笔记笑了出来,好像连鞋都要被笑得掉了下来。
长须赤脚供井臼,荒寒政类山人家:他赤脚长须,像个山里人一样。
扊扅炊尽瓶笙吼,何曾敲雪春云走:他用锅子烧水直到水开,然后倒入瓶子里继续加热,声音就像在敲着冬天的雪花和春天的云朵。
不如时扣赵州门,侍者可人长摸首:如果现在再去拜访赵州门,那里的人会很热情地摸摸我的头。
赏析
这首诗通过描述作者与育王老和尚的交流和教学过程,表达了对茶道的理解和感悟。从“未论煮瀹应节度,第一收藏在坚密”可以看出,作者认为茶叶的保存是至关重要的。而“吾言未终师绝叫,为茶传法恨不早”则表达了对未能及早学习和掌握茶道的遗憾。整首诗既展现了作者对茶道的热爱和尊重,也体现了茶道的严谨和精致。