边事衅初开,惟公论不回。
深谋比娄敬,极力阻王恢。
儿戏何堪用,冰山忽已摧。
朝廷始更化,大老盍归来。

【注释】

1、娄忠简公挽词:指唐代的娄师德,他因主张不与吐蕃和亲而得罪唐中宗。后被贬至西州(今新疆吐鲁番)。

2、衅(xìn)初开:战争的祸端刚刚出现。衅:战乱。

3、惟公论不回:只有您的议论不为所动。惟:只有。

4、深谋:周密地筹划。比娄敬:比喻像汉代的娄敬(娄护)为汉高祖刘邦出谋划策一样。娄敬建议“和亲”,以巩固汉朝对西域的统治。

5、力阻王恢:竭力阻止王恢的主张。王恢曾提出过类似的看法。

6、儿戏:小把戏,比喻轻率从事。何堪用:怎么能用呢?

7、冰山忽已摧:比喻形势或事物已经崩溃。

8、朝廷始更化:朝廷开始改变旧有的做法。更化:改变。

9、大老:年高德重的长者。盍(hé):何不;何不。归:回去。

【赏析】

这首诗是作者为唐娄师德写的悼念词,赞扬他坚持原则,刚正不阿,反对与吐蕃和亲。全诗表达了诗人对他坚守节操的深切哀悼以及对朝廷政治风气转变的期望。

诗的前四句赞颂娄师德不畏强权,敢于直言进谏。”边事衅初开,惟公论不回”二句写边事之始,朝廷内部意见尚未统一,但娄师德却坚定地认为应坚持自己的看法。”深谋比娄敬”三句,通过比照汉代的娄敬来强调其决策的正确性。”儿戏何堪用,冰山忽已摧”两句则批评了那些轻佻浅薄之人,认为他们不能担当大事,就像冰山突然崩塌一样不可收拾。最后两句则是希望朝廷能够采纳娄师德的意见,改变过去的做法。这里的”大老”是指年高德重的官员,而”盍归来”则是询问他们是否应该回归到正确的道路上来。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。