伊昔为君御,儒流赖主盟。
执经容后进,倾盖若平生。
坐见埋黄壤,空劳望赤城。
友朋相与泣,反袂不胜情。
注释:
- 石南康挽词:这是一首为朋友送行的挽歌,题目中的“石南”可能是诗人的朋友的字或号。
- 伊昔为君御:以前你(指石南)曾辅佐君主。御,辅助。
- 儒流赖主盟:儒者之流得以依靠你主持正义。儒家学者。
- 执经容后进:你曾经手持经书,对后来的学生进行教导和启迪。
- 倾盖若平生:你们过去相见如故,如同老朋友一样。倾盖,谓同车而语,表示亲密友好。
- 坐见埋黄壤:现在却只能坐着看着你被埋葬在黄土之中。黄壤,土地的颜色,这里指坟墓。
- 空劳望赤城:白白地望着你所在的城市。赤城,传说中有仙人居住的地方,这里指石南的墓地。
- 友朋相与泣,反袂不胜情:我们的好友和朋友都相互哭泣着,我挥动衣袖也难以表达我的悲伤之情。相与,互相;反袂,袖子反卷,表示悲伤;不胜情,意思是悲痛到极点。
赏析:
这首诗是一首为朋友送行的挽歌,表达了诗人深深的哀痛和不舍之情。诗中通过回忆过去的陪伴、教诲、友情以及现在的离别,抒发了对朋友的怀念和不舍之情。同时,通过对石南的描绘和对其墓地的描写,进一步凸显了诗人对石南的深情厚意和对其离去的悲痛之情。整首诗情感真挚,意境深远,具有很强的艺术感染力。