六和久坐趣归鞭,却送旌麾水竹边。
无说可裨新令尹,有诗重送老同年。
城隅绿竹今安否,庭下朱栾定俨然。
回首东州真梦境,羡君此去若登仙。
诗句释义及赏析:
- 诗句一:“六和久坐趣归鞭”
- 注释:这里的“六和”可能指的是某个地名或地标,暗示着一种静谧或和谐的氛围。而“久坐”则表达了长时间停留的状态。
- 译文:你在这里停留了很长时间,现在准备启程回家了。
- 赏析:这句话描绘了一种别离前的宁静场景,表现了诗人对友人的不舍以及对即将离别的平静态度。
- 诗句二:“却送旌麾水竹边”
- 注释:旌麾是古代军队中的一种旗帜,水竹边则可能指的是靠近水源的地方。这里可能是指送别地点在靠近水边的竹林之中。
- 译文:我在这里送走了你的旗杆,它指向的是一个靠近水边竹林的地方。
- 赏析:这句话通过对比(即“却送”)强调了送别的地点选择,同时也展现了诗人对自然环境的喜爱及其与友人之间的情感纽带。
- 诗句三:“无说可裨新令尹”
- 注释:这句诗中的“新令尹”指的是新任的县令或太守,而“说”可能指言辞或表达方式。
- 译文:没有什么话语可以弥补对你的新任职位的支持或祝福。
- 赏析:这句话反映了诗人对于朋友新职务的祝贺和对其未来工作的期许,同时也表达了自己对友人的敬重和支持。
- 诗句四:“有诗重送老同年”
- 注释:这里的“老同年”通常指年长的同僚或老朋友。
- 译文:我写这首诗来再次表达对您的敬意和祝福。
- 赏析:通过重复使用“重”字,诗人增强了这一行为的重要性和意义,显示了他对这种传统的友谊和尊重的重视。
- 诗句五:“城隅绿竹今安否”
- 注释:这句诗询问的是城角的绿竹是否依然存在。
- 译文:我想知道,那片城角的绿竹是否还存在?
- 赏析:诗人通过询问来表达对自然美景的怀念和对过去时光的感慨。
- 诗句六:“庭下朱栾定俨然”
- 注释:朱栾可能是某种颜色鲜艳的植物或者红色的果实。
- 译文:我在庭院中看到的红果已经非常鲜明,显得格外醒目。
- 赏析:通过描述庭院中的景象,诗人进一步描绘了一种宁静而美丽的景象,与之前的离别情绪形成对比。
- 诗句七:“回首东州真梦境”
- 注释:东州可能指的是诗人的家乡或曾经生活过的城市。
- 译文:每当我回想起东州的时候,总感觉自己仿佛回到了那个梦中的世界。
- 赏析:这句话表达了诗人对于故乡的深厚感情和对过往时光的怀念,同时也透露出他对未来旅程的期待和向往。