门外顿空旷,双眸豁太虚。
谁欤列佳树,正尔对吾庐。
蚤岁曾修业,衰年得定居。
买邻贤伯仲,衣锦旧门闾。
未办三闲屋,先栽数席蔬。
欢娱戏莱服,晨夕奉潘舆。
驷马容虽狭,斋郎住有馀。
床金知已尽,瓶粟岂无储。
细草沿阶嫩,新篁得雨初。
窃希仁者静,未觉故人疏。
昼永翻名画,更长理旧书。
何妨抱琴醉,尽好带经锄。
耋稚同甘苦,儿孙共卷舒。
眼花多掩卷,鬓雪不堪梳。
少饮毋求醉,徐行可当车。
此生千万足,只愿老樵渔。
诗句:
- 新辟门径或谓太窄
- 门外顿空旷,双眸豁太虚。
- 谁欤列佳树,正尔对吾庐。
- 蚤岁曾修业,衰年得定居。
- 买邻贤伯仲,衣锦旧门闾。
- 未办三闲屋,先栽数席蔬。
- 欢娱戏莱服,晨夕奉潘舆。
- 驷马容虽狭,斋郎住有馀。
- 床金知已尽,瓶粟岂无储。
- 细草沿阶嫩,新篁得雨初。
- 窃希仁者静,未觉故人疏。
- 昼永翻名画,更长理旧书。
- 何妨抱琴醉,尽好带经锄。
- 耋稚同甘苦,儿孙共卷舒。
- 眼花多掩卷,鬓雪不堪梳。
- 少饮毋求醉,徐行可当车。
- 此生千万足,只愿老樵渔。
译文:
- 新开的门路被认为太窄小。
- 门外突然变得空旷开阔,我的视野顿时开阔。
- 是谁在庭院里种上了美丽的树木?它们正好对着我的房屋。
- 我年轻时曾努力学习过学业,现在年老时才找到了一个合适的住处。
- 购买邻居的房子就像伯仲一样,我穿着华美的衣裳回到了旧家。
- 我没有条件购置三间空闲的屋子,但我已经种了几种蔬菜。
- 每天和朋友们一起玩耍,早上和晚上都陪着潘舆出行。
- 虽然只有四匹马,但空间还算宽敞,仆人住在里面绰绰有余。
- 床铺已经空了,瓶子中的粮食也所剩无几。
- 细小的草丛沿着台阶生长得很嫩绿,新长出的竹子刚经历一场雨露滋润。
- 我希望能像一位仁义的人那样安静平和,却感觉不到老朋友之间的疏远。
- 白日很长,我就翻阅着名画;深夜更长,我就翻阅着过去的藏书。
- 为什么不抱着琴酒来沉醉?让生活充满了乐趣和收获。
- 无论是老人还是年轻人,都应该共同享受幸福和困苦的时光。
- 眼睛花了就多看看书卷,白发苍苍不能梳理头发。
- 喝得不多就能达到醉酒的状态,慢慢地走就像驾车一样。
- 这一生已经很足够了,我只希望能够像老樵夫一样悠闲自在地度过余生。
赏析:
这首诗是一首写自己晚年生活的抒情诗,表达了诗人对人生岁月流转、世事变迁的感慨,以及对美好生活的期望与追求。整首诗语言质朴,情感真挚,通过对生活细节的观察和描绘,展现了诗人丰富的内心世界和对生活的深刻理解。