被荐方趋召,还乡仍彩衣。
看山向家近,上路逐鸿飞。
结绶同为客,登高独送归。
都门足行者,莫讶柳条稀。
【注释】被荐:被推荐。方趋召:正要赴朝廷召见。还乡:回到故乡。彩衣:古代婚礼时女子穿彩色衣服。看山:远望山景。向家近:向着家乡靠近。结绶:系在腰间的印绶,此处指官员。登高:站在高处。独送归:独自一人送别归人(辛判官)。都门:京城的南门。足行者:行走自如的人。柳条稀:指柳树新芽长出,枝条稀疏。
【赏析】辛判官即将被朝廷征召入朝。诗人送行,既表现了深厚的情谊,又流露出对朋友前途的关切,同时也寄托了自己仕途的感慨。全诗以送别为题,写送别辛判官,却写得十分自然、亲切。
首句“被荐方趋召”中的“被荐”即被举荐,是说诗人刚被朝廷任命为地方官;“方趋召”是说正在前往朝廷去接受任命。第二句“还乡仍彩衣”,意思是说虽然将要到外地去,但回到家乡还要穿上彩色的衣服,这是对家乡的一种依恋之情。第三、四句“看山向家近,上路逐鸿飞”。这两句的意思是说,辛判官将要远行赴任,我则要看着他走远,而自己则像大雁一般地飞向远方的家。第五、六句“结绶同为客,登高独送归”,意思是说,辛判官和我都是做官之人,而我则要独自为他送行,因为他即将远赴他乡;第六、七句“都门足行者,莫讶柳条稀”的意思是说,京城南门外道路平坦宽阔,行人往来络绎不绝,不要奇怪因为春天来了柳条发芽稀少了。
此诗通过送别一事抒发了作者对友人的深情厚谊以及对仕宦生活的无限感慨与无奈之情。
这首诗语言平易流畅,情感真切动人,是一首很有情味的送别诗。