艳娥煽妖悖且饕,云师围之骑周遭。
飞廉喑呜挟箭号,万鼓动地助战鏖。
吴刚弃斧北且逃,扶桑君还骑巨鳌。
银蜍腹聚流清膏,玉兔颡折飞白毛。
苍茫杀气横四郊,冻鸢无语饥鸿嗷。
紫皇第功封二豪,汝马可归弓可櫜。
黄道肃穆君请遨,黔首颙颙光勿韬。
愿驾丹毂扬锦旄,疾驱六龙升海涛。
五色烂烂中天高,衣披水子绛锦袍。
葵心不宁忧忉忉,矫首东方歌楚骚。

我们需要逐句翻译这首诗:

  1. 艳娥煽妖悖且饕,云师围之骑周遭。
  • 艳娥:美丽的女子
  • 煽妖:煽动邪恶
  • 悖且饕:贪婪而邪恶
  • 云师:天空中的神灵
  • 围之:包围她
  • 骑周遭:周围骑着马
  1. 飞廉喑呜挟箭号,万鼓动地助战鏖。
  • 飞廉:传说中的神兽
  • 喑呜:低沉的吼声
  • 挟箭号:带着箭矢呼啸
  • 万动:无数的震动
  • 地助战鏖:地面也帮助战斗
  1. 吴刚弃斧北且逃,扶桑君还骑巨鳌。
  • 吴刚:中国神话中的神木巨人
  • 弃斧:扔掉了手中的斧头
  • 北且逃:向北逃跑
  • 扶桑君:太阳国的君主
  • 骑巨鳌:骑着巨大的海龟
  1. 银蜍腹聚流清膏,玉兔颡折飞白毛。
  • 银蜍:银色的乌龟
  • 腹聚流清膏:它的腹部聚集了流动的清水和甘露
  • 玉兔:月宫里的兔子
  • 颡折飞白毛:它的额头被折断,白色的毛发散落一地
  1. 苍茫杀气横四郊,冻鸢无语饥鸿嗷。
  • 苍茫:广阔的田野或景象
  • 杀气:强烈的杀意
  • 横四郊:弥漫在四周
  • 冻鸢:冻僵的鸟
  • 无语:沉默无言
  • 饥鸿嗷:饥饿的鸿雁悲叫
  1. 紫皇第功封二豪,汝马可归弓可櫜。
  • 紫皇第:紫色的天空
  • 功封二豪:功绩被封为两位英雄
  • 汝马可归弓可櫜:你的马匹可归,你的弓箭可收
  1. 黄道肃穆君请遨,黔首颙颙光勿韬。
  • 黄道:黄道星
  • 肃穆:庄重严肃
  • 君请遨:君王请您遨游
  • 黔首:百姓
  • 颙颙:恭敬的样子
  • 光勿韬:光辉不隐藏
  1. 愿驾丹毂扬锦旄,疾驱六龙升海涛。
  • 愿驾:愿乘坐
  • 丹毂:红色的车毂
  • 扬锦旄:扬起华丽的旗帜
  • 疾驱:迅速驱驰
  • 六龙:古代传说中的六个龙形神兽
  • 升海涛:上升至大海之中
  1. 五色烂烂中天高,衣披水子绛锦袍。
  • 五色烂烂:五彩缤纷
  • 中天:高空
  • 衣披水子:衣服像水中的鱼儿般灵动自如
  • 绛锦袍:红色锦袍
  1. 葵心不宁忧忉忉,矫首东方歌楚骚。
  • 葵心:向日葵的心
  • 不宁:不安
  • 忧忉忉:担忧而痛苦
  • 矫首:抬头望向东方
  • 歌楚骚:唱起《楚辞》
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。