平生技拙笑屠龙,去国尤惭易道东。
回望飞云亲舍下,不堪伏枕左书空。
四方未了男儿志,一饭长怀国士风。
怜我已深兄弟好,愿从之子客东蒙。
【注释】:
- 病中书怀:在疾病之中抒发感慨,写下的诗篇。
- 平生技拙笑屠龙:指自己的才能低下,就像古代神话中的屠龙者一样。
- 去国尤惭易道东:离开家乡后,尤其感到惭愧和不安,因为东方是家的方向。
- 回望飞云亲舍下,不堪伏枕左书空:回头看向天空中的飞云,心中怀念着远方的家乡,但因为生病,不能像以前那样坐着读书了。
- 四方未了男儿志,一饭长怀国士风:我还没有完成我的男子汉大丈夫的责任,一直怀念着国家的恩德。
- 怜我已深兄弟好,愿从之子客东蒙:我很感激你的关心和帮助,希望你能和我一起去学习。
【赏析】:
这是一首表达作者在病中对国家和个人命运的忧虑和思考的诗歌。通过描绘自己对家乡、亲人、朋友和国家的情感,表达了他对未来的期待和决心,同时也反映了他的个人经历和情感世界。