天上须名托,人间好句休。
忽看疑子在,翻阅得予愁。
斜日吟身独,酸风冷泪流。
不忘夭亦寿,月淡百城秋。
【注释】
- 须:必须。2. 子:你,指赵月林。3. 予:我。4. 夭:夭折。5. 亦:也。6. 月淡:月亮暗淡。7. 百城秋:遍地秋天。
【赏析】
这首诗是作者读了别人的作品,对赵月林春雨的诗卷有感而作的次韵。首联即点题,“天上”句写自己要借天的名义来托名,“人间”句说自己不要人间的好句。颔联写读了赵月林的诗后,感到奇怪。颈联写诗人独处时,吟诵赵月林的诗后,觉得心中愁绪难消。末联写赵月林的诗,使人想起夭折的人也长寿,月亮暗淡但遍地秋天。
【译文】
一定要借助上天的名义来托名;人间好句不要。
忽然看到像你一样在,翻阅你的诗使我忧愁。
斜日中独自吟诵着,冷风中酸泪流下。
不要忘记寿命短的也有寿,月亮暗淡但遍地秋天。