桃源花发几番春,闻说渔郎此问津。
秦帝漫劳方士遣,神仙已是避秦人。
桃源
桃花盛开了多次,春天又到来了,听说渔郎在寻找这个地方。
秦始皇白白地派方士去寻找神仙,神仙们早已避开秦朝人。
桃源花发几番春,闻说渔郎此问津。
秦帝漫劳方士遣,神仙已是避秦人。
桃源
桃花盛开了多次,春天又到来了,听说渔郎在寻找这个地方。
秦始皇白白地派方士去寻找神仙,神仙们早已避开秦朝人。
这首诗是一首描写诗人在郴州期间与友人相聚的诗歌,表达了诗人对友情和自然之美的赞美。 初见郴倅阮 云心(第一句) 兰枝蕙蒂交西风,北湖欲秋莲子红。 金精山前种荒客,骑马又逐湘云东。 三年湖上招秦七,醉墨题诗秋露湿。 老蛟起舞听吟哦,幻作青童傍船立。 仙人吹笙调凤凰,引手赠我青瑶章。 黄心木断海尘起,山鬼无路啼幽篁。 慈恩玉槿飞晴雪,龙居镜泉漱香月。 佳人归去暮雪深,白鸟飞来新雨歇。
诗句原文: 赣江昔有贤女祠,湘江今见女子庙。 苍崖直下五千尺,落日晴沙媚葵蓼。 苍茫传说不足徵,深山大泽龙蛇生。 君不见尧家二女祠祀古,或言洞庭天帝女。 译文: 在赣江的过去曾经有贤女祠,现在湘江边的女子庙。 从苍崖直下五千尺的地方,可以看到落日照耀下的晴朗沙滩上,盛开着葵草和蓼花。 关于这些传说并不确凿,在深山大泽中,龙蛇常常出没。 你难道没有见过古代尧家供奉的两个女儿为神吗
【注释】 1. 黑猪渡河:用《左传》典故,指晋国公子重耳在狄国被收留时。 2. 天不风:谓天气晴朗。 3. 苍龙衔烛不敢红:用《后汉书》典故,指汉光武帝刘秀曾梦见一条赤龙飞入殿庭。 4. 瓶:酒器。 5. 芰(jì)塍(chéng):水草名。 6. 西风:秋风。 7. 佳时:美好的时光。 8. 乾鹊桥:指七夕相会的鹊桥。 9. 兰膏:香炉中的香料,代指芳香之物。 10. 花馆:花圃。 11.
这首诗是一首送别诗,诗人通过描绘常德秋日的景色和人物活动,表达了对朋友的深情厚意和不舍之情。下面是逐句释义和赏析: 1. 秋风原头桐叶飞,幽篁翠冷山鬼啼。 秋风在原头吹起,飘落的梧桐叶像蝴蝶一样飞舞。幽深的竹林里传来阵阵寒气,山里的小鬼在啼叫。 译文:秋风中,树叶在空中飞舞,而山林间弥漫着一股清凉的气息,仿佛有鬼魂在哀嚎。 赏析:此句描绘了一幅秋天的山水画面,秋风、飘落的树叶
解析与赏析: 1. 诗句解读 - 首句:“半生身名今甑堕” —— 这里,“甑”(古代的一种陶器)比喻为承载着个人名誉和地位的容器或象征。“堕”意味着倾覆或失落。 - 次句:“吟肠寸斲字一个” —— “寸斲”形容诗歌创作中对字词精雕细琢的态度。 - 第三句:“三年风雨楚山寒” —— 通过“风雨”和“楚山”描绘出一种艰苦的自然环境,突出了诗人在艰难岁月中所承受的压力或挑战。 - 第四句
【解析】 本诗是一首咏物诗,诗人借野鹘的行踪、动作来比喻和衬托出人世的险恶。全诗四句,首二句写山中之景,末两句写鹘之性情,用对比手法表现人世与鹘的不同。“翻云掠草惊万人”以人之行为喻之,而其结果却是“招呼不来难可驯”,这是对那些不怀好意的人的讽刺。最后一句“饥啄君家鸡与鹜。”则进一步指出了鹘的本性,即在饥饿之时,也会伤害到人类家禽家畜的利益,这是对人的警告。 【答案】 译文: 空荡的山中落日时
这首诗由八首小诗组成,每首都有其独特的意境和表达。接下来,我将逐句解释这些诗句的含义。 第一首:我本金精仙谪堕,雪崖劖天玉万个。 译文:我是被上天贬谪的仙人,在雪崖中凿下无数的玉。 注释:我:指作者自己。本、精:都是“本身”的意思。元、金:都是金属。精、仙:都是超凡脱俗的意思。谪堕:被贬谪。劖:刻,凿。天玉:天上的玉石,比喻珍贵的玉石。 赏析:这是第一首,描述了诗人自己被贬谪到雪崖中
诗句解释与译文 第一句:“桂东山中何所有,于菟嗥风阿香吼。” - 注释:桂东山中有什么?老虎的咆哮声。 - 译文:在桂东的山林里,我找到了一只老虎,它在咆哮。 第二句:“鬼行狙伏尘不惊,石八强弓射生手。” - 注释:鬼魅行走,尘土也不惊动它;石八用强劲的弓箭射杀猎物。 - 译文:即使是鬼魅也吓不倒它,因为石八有强大的弓箭。 第三句:“去年腊月雪塞村,射公家家肉满门。” - 注释
【注释】 淮土:淮水之畔的土地。 厌:厌倦。 厌天寻丈低:形容雪云浓密,遮天蔽日。 将军:指淮南的名将。观兵:检阅军队。 数肋:拉满弓弦。射走鹿:箭射中了鹿,使鹿奔跑逃走。 眦欲裂:眼睛瞪得像要裂开一样。 落日洗空:太阳西沉,天地间一片清光。狐兔穴:狐狸和兔子的窝。 奏凯(kǎi)归来:奏凯,胜利回师;奏凯归来,凯旋而归。 清夜月:明亮的月光。 【赏析】 《客有谈淮土纵猎之乐因为之歌》
赠谈星数谢秀才 纷纷卜肆深五行,子以逢掖能知星。 儿时上学眼如烛,夜夜仰面看天庭。 埃风𡏖雨彤云里,日晏肠鸣市无米。 百钱下帷学君平,窗户中有吾伊声。 亦知东坡磨砚厄,梅荒孤吟鬓霜白。 安知神奇亦有臭腐时,不见春秋书陨石。 诗句翻译: 在占卜的小店中深深地埋藏五行(八卦),你凭借才能和智慧能够认识星辰。 小时候学习的时候眼睛像蜡烛一样明亮,每晚都仰着面孔去看天庭。 乌云笼罩着天空
蛛丝卜巧对西风,岁岁佳期此夕同。 谁道禁宫天共远,他时言语出临邛。 注释: 开元:唐玄宗(李隆基)在位期间,年号为“开元”。 天宝:唐玄宗的年号,是唐朝的一个繁荣时期。 失题:题目没有明确的意思,可能是作者故意留白,让读者自行猜测。 蛛丝:这里指织女与牛郎相会的神话情节。 卜巧:占卜、预测。 西风:秋风。 岁岁:每年。 佳期:美好的时光和时刻。 禁官:皇宫中的人或事。 天共远:天空似乎遥远。
【注释】: 1.长汤——温泉。长汤十六所,指华清池的十六个泉眼。 2.赐浴——唐玄宗为避杨贵妃之讳,改“妃”为“贵”。 3.总名——统称。 4.泠泠(líng líng)——形容水声清澈、悦耳,这里指温泉水的声音。 5.可怜——可惜。 6.洗胡尘一点腥——用华清池水洗涤胡虏(胡人)带来的污秽。胡,古称北方民族为胡。 【赏析】: 这首诗是唐代诗人王维所作,诗中描绘了唐朝天宝年间华清宫的温泉情景
失题 六宫粉黛三千众,妃子椒房独受宠 恨长门锁秋鬓日,君恩赐洗儿钱 译文: 在宫廷中,三千名宫女争艳,但只有那位妃子受到了专宠。她可能因为长门之恨而感到孤独,因为皇帝赐给她的洗儿钱,使她感到遗憾。 赏析: 这首诗通过细腻的笔触描绘了唐代后宫妃嫔的生活场景。诗中的妃子,虽然身处深宫之中,却无人能够真正理解她内心的苦闷和孤独。她的眼中充满了哀怨,仿佛在倾诉着无尽的思念和无奈。这种情感是如此深沉
注释: 杜鹃鸟鸣声悲切,思念家乡言语难言,啼叫老在江南绿树春天。 不能倚仗巴西是故土,那里风景近处使人愁苦。 赏析: 这是一首表达思乡之情的诗歌。诗人以杜鹃鸟的悲啼为引子,抒发了自己对故乡的深深思念。诗中运用了“思归言语苦悲辛”和“啼老江南绿树春”等形象生动的语言,将诗人的思乡情绪表现得淋漓尽致。最后一句“莫倚巴西君故土,巴西风景近愁人”,则表达了诗人对故乡的眷恋之情,以及对远离故土的痛苦感受
【注释】 秋日:即《秋夕》,作者在秋天的傍晚时分所作。野店,指乡村小店。聊为一枕谋,暂且在这里做个梦。五更归梦入乡愁,五更时分回到旅店,梦中回到了故乡。溪流清浅舂锄晓(溪),山涧里的水流清澈见底。舂(chong)锄,春耕用的农具。篱落荒凉络纬秋(篱),篱笆稀疏,无人看守,蟋蟀鸣叫的声音显得格外凄凉凄清。 【赏析】 这是一首羁旅诗。全诗以“乡愁”为中心
【解析】 “赠裱褙匠”是题目,后面三行诗为第一联。首句点出主题,第二句以牙签玉轴比之颓檐灯火读,说明读书人的生活境遇;第三句以李成、郭熙的画作比之一藤烟火间,说明书画艺术在人们生活中的地位;第四句以宝绘堂说书画比作尤物,表明书画艺术的价值和魅力。 颔联:此联以李成、郭熙的山水画与王维的辋川图相比,突出了李郭画风的特点。颈联以“霜刀”“刈葵”来比喻学古,表明学古不能脱离实际生活