寂寥村郭见寒食,风光更着微雨遮。
秋千闲垂愁稚子,杨柳半湿眠春鸦。
白社皆惊放狂客,青钱尽送沽酒家。
眼前不得醉消遣,争奈恼人红杏花。

【注释】

村郭:村落的城墙。寒食:节名,在清明节前一、二日,禁火冷食,因称寒食,亦称“寒食节”。雨中:雨中行乐。

微雨:小雨。

闲:空着。垂:挂着。

秋千:古代一种游戏用具,用竹木等为架,下挂彩索,两端各系一人,相推而走。

半湿:一半被水打湿了。眠:睡觉。春鸦:即乌鹊。

白社:指清明。皆:都。惊:惊动。放狂客:任情放荡的人。青钱:铜钱的通称。尽:都。沽酒家:卖酒的小摊。

眼前不得醉消遣:眼前无酒可喝,无法解闷。

争奈恼人红杏花:怎能不让人烦心呢?

【赏析】

这首诗写清明时节乡村风光和人情风俗。诗从清明时乡村的风光入手,写景中寓有伤今之情。首句点明时间地点。清明时节,正是寒食节,是禁火冷食的时候,天气寒冷,雨纷纷洒落下来,给人们带来凉意。次句写景色。诗人看到村野中的行人打着伞匆匆而过,他们或坐或立,在雨中行走,有的还撑着雨伞在树下躲雨;有的则在雨中欣赏风景,欣赏这难得的好天气。第三句以“愁”字领起,描绘出一幅画面:孩子们在雨中玩耍,有的秋千荡来荡去,有的则躺在杨柳上酣睡;树上的鸟儿也被淋得半湿,它们也只好蜷缩在树梢上睡觉。第四句以一个“惊”字领起,写人们在节日里放纵自己的行为。因为今天是清明时节,所以人们都放开了肚皮大吃大喝;有的人还在大街上大声吆喝着买酒回家痛饮,把小贩们气得直叫苦。诗人对这种放纵的行为并不赞同,但也无法阻止。末两句以“不得”、“争奈”两个词作结,表达了他对这种放纵行为的不满。他感叹眼前的美酒无人能够品尝到,只能让那恼人的红杏花更增添几分色彩。

此诗是一首七绝。诗题是《村郭寒食雨中作》,写的是诗人在清明时节所见到的景物以及由此产生的感慨。全诗语言清新自然,富有生活气息,读来令人耳目为之一新。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。