南涧承家事遍经,东床得婿众知名。
纵于人世百年短,添得儒门一倍清。
科第旋收夫又子,空缘自解殁犹生。
新阡闻与姑茔近,松霭朝昏管送迎。

【注释】

林孔:林姓,孔氏。英岳:孔英,孔家。卢夫人:孔英的妻子,即卢夫人。挽词:哀悼死者的词章。南涧:孔家所在地。东床:指婿子。得婿:指女儿嫁给孔英。众知名:众人都认识。纵于人世百年短:在人间活不过一百年。添得儒门一倍清:为孔家增添了一半的儒雅。科第:科举考试中取得的功名。旋收夫又子:很快就有儿子和女儿参加科举考试了。空缘:白白地因缘。自解:自己解脱。殁犹生:死了却还活着。新阡:新坟,孔英的墓地。闻与:听说。姑茔:母亲的墓地。松霭朝昏管送迎:松树林中的雾霭,早晚时分都有人前来扫墓祭奠。

【赏析】

这是一首悼念亡妇之作。全诗从孔家的兴衰荣辱写起,进而写到对孔英夫妇的哀思,最后归结到对母亲墓地的关注。全诗情感深沉,语言典雅,富有哲理意味。

首句“南涧承家事遍经”是说孔家的事情,遍布南方。第二句“东床得婿众知名”,说的是孔英之女嫁给孔某后,名声大振。第三句“纵于人世百年短,添得儒门一倍清”,说即使是在人世间,寿命也是有限的,但孔家门庭因此而更显高贵。第四句“科第旋收夫又子”,说很快孔家就又有了儿子和女儿参加科举考试了。第五句“空缘自解殁犹生”说,孔英夫妇虽然死去了,但他们的精神仍然存在,他们活着的时候没有实现的理想,死后还在继续追求。第六句“新阡闻与姑茔近”,说新墓地离孔夫人的墓地很近,所以人们早晚都会来祭扫。最后一句“松蔼朝昏管送迎”,说在早晨或者黄昏时,都有人前来扫墓祭奠。

整首诗歌情感深沉,语言典雅,富有哲理意味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。