尘埃不可久,归卧故山秋。
荣利非其好,风骚得所求。
晨征随社燕,夜宿近江鸥。
闻子禅林胜,它年一系舟。

诗句释义与译文:

  1. “尘埃不可久” - 意指短暂的人生如尘埃,不应长久停留。
    译文: 短暂人生不长久,归卧故山享秋色。
  • 注释:尘埃,比喻人生的短暂和微小;久,表示时间的长短。这里强调生命易逝,应该珍惜当下。
  1. “荣利非其好” - 指名利并非自己真正所追求的。
    译文: 富贵荣华不是我所愿,追求风骚得其所。
  • 注释:荣利,指功名利禄;其好,意为喜欢或需要。表达了作者对名利淡薄的态度及内心的满足。
  1. “风骚得所求” - 这里的“风骚”,指的是文学艺术方面的才华,也隐含着一种优雅、高洁的品质。
    译文: 文才风流是我所需,得其所求心满意足。
  • 注释:风骚,指文化素养或文采;得所求,即找到适合自己的追求。
  1. “晨征随社燕” - 描述的是作者早晨出发去工作的情景,燕子象征着春天,暗示时间是早晨。
    译文: 清晨出发跟随着社燕飞翔,夜晚安营近江边鸥群。
  • 注释:社燕,指春季归来的燕子;晨征,早晨的出行;随,跟随;社燕飞翔,形容动作轻盈快捷;社燕飞翔,春日归来的燕子;随,跟随;社燕飞翔,春天归来的燕子;随,跟随;社燕飞翔,春天归来的燕子;随,伴随。
  1. “夜宿近江鸥” - 描绘了夜晚在靠近江边的营地住宿的场景。
    译文: 夜晚休息傍近江边鸥鸟,听子禅林胜景谈。
  • 注释:近江鸥,指近水边的鸥鸟;夜宿,晚上住宿;傍近江边,靠近江边的地点;江鸥,江边的鸟儿;夕宿,夜晚住宿;傍近江边,靠近江边的地点。
  1. “闻子禅林胜” - 表达了对友人(子)在禅林修行的赞赏。
    译文: 听闻你在禅林修行胜事多,期待他年再相聚。
  • 注释:子,此处指朋友或同伴;禅林,佛教寺院或修行之地;闻子,听说你;胜事多,修行中有很多值得称道的好事情;期待,盼望将来能再相见。

赏析:
这首诗描绘了一位行者对自然之美的欣赏以及内心情感的真实表达。诗中通过细腻的自然景象和个人情感交织,展现了诗人对简朴生活的向往以及对美好事物的追求。同时,通过对友人在禅林修行的赞美,传达出对精神世界探索与追求的主题。整体上,诗歌语言朴实无华,情感真挚而深沉,给人以宁静致远的感受。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。