久陪法从常怀愧,再领乡州始觉荣。
政事敢言前可继,宠光深见古为轻。
预装白酒留春盎,旋剪红葩出洛城。
两道况闻时泽足,不妨吟啸玉杯倾。
【注释】:
- 伏蒙三哥(指诗人的朋友)以某再领许昌赋诗为寄谨依严韵:我被朋友委托,再次到许昌赋诗。
- 久陪法从(法从,法度、法纪)常怀愧:长时间陪伴在法纪的规范之下,心中常常感到惭愧。
- 再领乡州始觉荣:再一次被派回乡郡,我才感觉到荣耀。荣:光荣。
- 政事敢言前可继:在政事方面敢于直言,可以继续前人的事业。
- 宠光深见古为轻:受到恩惠和宠爱,地位显赫,但古代的圣贤们并不看重。
- 预装白酒留春盎:预先装好酒,留待春天时饮用。
- 旋剪红葩出洛城:随即剪下红色的花枝,从洛城中出来。
- 两道况闻时泽足,不妨吟啸玉杯倾:两位长官听说时局安定,足以满足他们的要求,我们不妨畅饮玉杯中的美酒。
【赏析】:
这是一首送别友人之作。全诗通过叙述自己在政治生活上的体验,表达了对友人仕途顺利的祝福和对友情的珍视。首联“久陪法从常怀愧,再领乡州始觉荣”,表达了自己长期陪伴在法纪之下,心中常常感到惭愧,而再次被派回乡郡,才觉得荣耀。颔联“政事敢言前可继,宠光深见古为轻”,则进一步表达了自己在政治上敢于直言,可以继续前人的事业,而得到宠幸和光华,地位显得显赫,但在古代的圣贤们看来并不看重。颈联“预装白酒留春盎,旋剪红葩出洛城”,则描绘了自己为迎接友人的到来,预先装好了美酒,准备在春天时与友人共饮。尾联“两道况闻时泽足,不妨吟啸玉杯倾”,表达了对友人的祝福,希望他们能够听到时政安定的消息,因此可以满意地享受宴席。整首诗语言简练,意境深远,充满了对友人的真挚情感和对友情的珍视。