忘机人似汉川阴,取友从来亦断金。
华屋万楹开里第,清池十顷是家林。
笙歌喧甚犹能默,觞斝飞馀不废吟。
便欲与君从此适,藕花风外一披襟。
范公新池
忘机人似汉川阴,取友从来亦断金。
华屋万楹开里第,清池十顷是家林。
笙歌喧甚犹能默,觞斝飞馀不废吟。
便欲与君从此适,藕花风外一披襟。
译文:
忘机的人就像汉川的阴霾,取朋友从来就如割断金子一样珍贵。
华丽的房屋有一万间,是范公的府邸;清澈的池塘有十顷,是范家的园林。
笙歌的声音很喧闹,我仍然能够保持沉默;酒杯和酒器飞溅出来,我也不忘吟诵诗句。
我想与你一同在这里畅饮,在荷花飘香的清风中敞开衣襟。
注释:
忘机:忘却世俗杂念,指超脱尘世纷扰。
汉川阴:形容景色宁静幽深。
取友:结交朋友。
断金:形容非常珍视友情。
华屋万楹:华丽的房屋,有万间。
清池十顷:清澈的池塘,面积有十顷。
笙歌喧甚犹能默:笙歌声很喧闹,但我仍然保持沉默。
觞斝飞馀不废吟:酒杯和酒器飞溅出来,我仍然不忘吟诵诗句。
藕花风外:荷花在微风中摇曳。
赏析:
这是一首描绘范公新池的优美诗篇。诗人以生动的笔触描绘了新池的美丽景色和范公的高雅气质。同时,也表达了诗人与范公的深厚友谊。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的洗礼。