愁云合无迹,密雪集冬仲。
狂翻寒空来,微泛与风弄。
打窗惊暮急,压竹爱宵重。
明缸照狭室,帘押寂不动。
环炉四五人,颇喜清谈纵。
崔侯著闲默,门外车辙冻。
徘徊一堂里,有类茧已蛹。
浊醪谁与酌,短褐应自拥。
何当策疲马,清赏聊一共。
【注释】雪中招象之:象,即大象。象,指代人。
愁云合无迹,密雪集冬仲。
愁云:乌云;无迹:没有踪迹。
密雪:大雪。
“冬仲”:冬天的中间,指小雪或大雪。
狂翻寒空来,微泛与风弄。
狂:猛烈。
泛:浮。
风弄:风吹动。
打窗惊暮急,压竹爱宵重。
打窗:打窗户(门)。
惊:惊扰。
“压竹”:压着竹子。
“宵重”:夜深。
明缸照狭室,帘押寂不动。
明缸:明亮的玻璃瓶。
押(qiǎ):紧束。
帘押:窗帘被风吹得紧紧拉住。
环炉四五人,颇喜清谈纵。
环炉:围着火塘坐着。
四五人:四五个人。
颇:很,相当的意思。
清谈:高谈阔论。
崔侯:崔君,这里指崔某。
闲默:悠闲沉默、安静。
门外车辙冻,徘徊一堂里。
门外:院门外。
车辙:车轮轧过的地方。
徘徊:来回走动。
一堂:院子。
有类茧已蛹:有类于蚕茧变成蛹的过程。
浊醪(láo)谁与酌,短褐(hé)应自拥。
浊醪(láo):浊酒。
短褐(hé):粗布衣。
浊醪、短褐:都是粗劣的生活用品。
何当策疲马,清赏聊一共。
策:驾,驱策。
策:驾驭,赶马。
清赏:高雅的欣赏,也指清雅的饮宴。
【赏析】这是一首咏怀诗,写诗人在雪天中与友人欢聚的情景。全诗以“雪中招象”为题,用比喻的手法写出了雪的形态,接着描写雪花飘落时的情景和作者的感受,最后表达了对友人的思念之情。