刁侯好事闻当年,至今风韵独依然。
归来不作留滞叹,能出窈窕夸樽前。
前时宾客会清夜,横笛裂玉吹孤圜。
新声妙逐柔指变,馀响欻与高云连。
悲风萧瑟四座耸,清笑自足遗拘挛。
近闻有疾勿药喜,主人欲饮期数贤。
气羸曲节宜少缓,体软舞态当益妍。
人生行乐不可后,幸及华月秋娟娟。

和圣俞闻景纯吹笛妓病愈

刁侯好事闻当年,至今风韵独依然。

归来不作留滞叹,能出窈窕夸樽前。

前时宾客会清夜,横笛裂玉吹孤圜。

新声妙逐柔指变,馀响欻与高云连。

悲风萧瑟四座耸,清笑自足遗拘挛。

近闻有疾勿药喜,主人欲饮期数贤。

气羸曲节宜少缓,体软舞态当益妍。

人生行乐不可后,幸及华月秋娟娟。

译文:
刁侯曾经喜欢景纯的吹笛技艺并听闻他病愈的消息,至今仍然保持着当年的风采。
回到家乡后不再叹息停留不前,能够自如地在酒面前展示自己的才华。
以前宾客们在夜晚聚会,吹奏着横笛,声音清脆如玉石破碎般悦耳。
新的音乐美妙动人,随着演奏者的指尖变化而产生不同的效果,余音袅袅与高远的白云相连。
悲伤的秋风使人肃然起敬,清亮的笑容令人感到自在无拘。
听说景纯因病痊愈而欢喜,他的主人打算邀请更多的贤才一同畅饮。
气虚者应该减少吹奏的力度,身体柔软的人应该更加注意舞蹈的姿态。
人生应当及时行乐,不要让快乐的机会流失。
幸运的是现在正值中秋时节,月亮明亮美丽。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。