炎风得秋亦已凉,喜抱尘策罗南窗。
策中古人不可见,独咏君子予心降。
高文大论日倾吐,响快有类钟应撞。
却嗟吾侪多暇日,俚谣暴谑何其咙。
驱车正得我所念,起具肴蔌陈杯缸。
自怜愚戆接豪迈,蔽履乃与华冕双。
圣经王道有本末,斟挹醇粹挥其尨。
须臾上下今与古,武库千矛鏦。
疑怀滞义一开豁,有如暗室来明釭。
冯侯抗议亦殊健,短钩长𦈮相撑摐。
介卿后至语闲暇,偃载戈甲韬旌幢。
弱弓枉矢尚何用,久已束手甘避逄。
是时君有山阳役,扁舟已具河之矼。
朝吟淮山翠扑扑,夜梦楚水鸣淙淙。
轩然欲去坐所惜,文字雅正姿信悾。
行年三十不得饱,况有荐道登朝邦。
遂令奔放不自敛,欲旅渔钓终湖江。
朝廷揽贤无远近,北尽漠塞南岭泷。
如君才大齿且壮,安可推亮而居庞。

这首诗是苏轼对友人和平甫的一首和诗,内容主要是赞美他们的才华和气质。下面是逐句释义:

  • 炎风得秋亦已凉,喜抱尘策罗南窗。

  • 炎热的夏天已经过去,现在天气凉爽,我高兴地抱着我的书卷坐在南窗下。

  • 策中古人不可见,独咏君子予心降。

  • 书中的历史人物已经看不到了,但我独自吟诵那些高尚的君子,我心中充满了敬仰之情。

  • 高文大论日倾吐,响快有类钟应撞。

  • 我对高深的文章和理论滔滔不绝地谈论,就像钟声响起一样,让人感到振奋。

  • 却嗟吾侪多暇日,俚谣暴谑何其咙。

  • 但是我也感叹我们这些人有很多闲暇时间,那些粗俗的歌词和笑话是多么的无聊和无趣啊。

  • 驱车正得我所念,起具肴蔌陈杯缸。

  • 正当我想要驾车去的时候,我准备了一些菜肴和酒来招待朋友。

  • 自怜愚戆接豪迈,蔽履乃与华冕双。

  • 我虽然愚蠢笨拙,但是也敢于接受这种豪放的性格,就像穿上鞋子和华丽的帽子一样。

  • 圣经王道有本末,斟挹醇粹挥其尨。

  • 我学习圣经中的王道,了解其中的本末,就像品尝酒一样,从中吸取精华,摒弃糟粕。

  • 须臾上下今与古,武库千矛鏦。

  • 片刻之间,古代的事情就在我眼前展开,我看到了无数的武器。

  • 疑怀滞义一开豁,有如暗室来明釭。

  • 心中的疑惑被解开了,就好像进入了明亮的房间一样。

  • 冯侯抗议亦殊健,短钩长𦈮相撑摐。

  • 冯侯的抗议也是那么有力,就像是短钩和长𦈮相互支撑。

  • 介卿后至语闲暇,偃载戈甲韬旌幢。

  • 介卿后来来到,他的话语很悠闲,他放下了兵器和旗帜。

  • 弱弓枉矢尚何用,久已束手甘避逄。

  • 我使用弱弓和弯刀已经没有用了,我已经放弃了战斗,甘愿躲避。

  • 是时君有山阳役,扁舟已具河之矼。

  • 这个时候君王正在进行山阳县的建设,我已经准备好了船只。

  • 朝吟淮山翠扑扑,夜梦楚水鸣淙淙。

  • 我在早上吟诵着淮山的美色,夜晚梦见楚水的流水声。

  • 轩然欲去坐所惜,文字雅正姿信悾。

  • 我决定要离去,因为文字的高雅和正直让我感到自豪。

  • 行年三十不得饱,况有荐道登朝邦。

  • 我已经到了三十岁,但是我仍然没有得到满足,而且我还有更高的理想要去实现。

  • 遂令奔放不自敛,欲旅渔钓终湖江。

  • 我决定要放纵自己,不再约束自己,我想到湖江去钓鱼和捕鱼。

  • 朝廷揽贤无远近,北尽漠塞南岭泷。

  • 朝廷上没有远近的区别,无论北边的沙漠还是南方的山脉都在其中。

  • 如君才大齿且壮,安可推亮而居庞。

  • 如果你有才能和壮志,那么就不应该只做一个平庸的人,你应该成为那个杰出的人。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。