斜阳只向花梢驻。似愁君西去。清歌也便做阳关,更朝来风雨。
佳人莫道,一杯须近,总眉峰偷聚。明年归诏上鸾台,记别离难处。
注释:
斜阳在花梢上停留,好像忧愁你的离去。清歌也便做阳关,更朝来风雨。
佳人不要担心,一杯美酒即将近前,总把眉心微微聚拢。明年归诏到鸾台,记下别离的痛苦难处。
赏析:
这首词是作者的自述。词中通过“斜阳”、“花梢”、“清歌”、“阳关”、“风雨”等意象的运用,描绘了送别时的景象,表达了离别的哀愁。全词情感真挚,语言优美,富有诗意。
斜阳只向花梢驻。似愁君西去。清歌也便做阳关,更朝来风雨。
佳人莫道,一杯须近,总眉峰偷聚。明年归诏上鸾台,记别离难处。
注释:
斜阳在花梢上停留,好像忧愁你的离去。清歌也便做阳关,更朝来风雨。
佳人不要担心,一杯美酒即将近前,总把眉心微微聚拢。明年归诏到鸾台,记下别离的痛苦难处。
赏析:
这首词是作者的自述。词中通过“斜阳”、“花梢”、“清歌”、“阳关”、“风雨”等意象的运用,描绘了送别时的景象,表达了离别的哀愁。全词情感真挚,语言优美,富有诗意。
往事难追出自《六州歌头 · 桃花》,往事难追的作者是:韩元吉。 往事难追是宋代诗人韩元吉的作品,风格是:词。 往事难追的释义是:往事难追:过去的事情难以再次追回。 往事难追是宋代诗人韩元吉的作品,风格是:词。 往事难追的拼音读音是:wǎng shì nán zhuī。 往事难追是《六州歌头 · 桃花》的第40句。 往事难追的上半句是:目断武陵溪。 往事难追的全句是:共携手处,香如雾,红随步
目断武陵溪出自《六州歌头 · 桃花》,目断武陵溪的作者是:韩元吉。 目断武陵溪是宋代诗人韩元吉的作品,风格是:词。 目断武陵溪的释义是:目断武陵溪:望尽武陵源头的溪水。武陵,即武陵山,相传为陶渊明《桃花源记》中桃花源所在地。目断,即望尽。此句借指对美好、宁静境界的向往与追求。 目断武陵溪是宋代诗人韩元吉的作品,风格是:词。 目断武陵溪的拼音读音是:mù duàn wǔ líng xī。
但茫茫暮霭出自《六州歌头 · 桃花》,但茫茫暮霭的作者是:韩元吉。 但茫茫暮霭是宋代诗人韩元吉的作品,风格是:词。 但茫茫暮霭的释义是:但茫茫暮霭:只有茫茫的暮色笼罩着大地。 但茫茫暮霭是宋代诗人韩元吉的作品,风格是:词。 但茫茫暮霭的拼音读音是:dàn máng máng mù ǎi。 但茫茫暮霭是《六州歌头 · 桃花》的第38句。 但茫茫暮霭的上半句是:花也应悲。 但茫茫暮霭的下半句是
花也应悲出自《六州歌头 · 桃花》,花也应悲的作者是:韩元吉。 花也应悲是宋代诗人韩元吉的作品,风格是:词。 花也应悲的释义是:花也应悲:意思是花儿也应感到悲伤。这里的“花也应悲”运用了拟人的修辞手法,将花赋予了人的情感,表达了诗人对桃花凋零的哀愁之情。 花也应悲是宋代诗人韩元吉的作品,风格是:词。 花也应悲的拼音读音是:huā yě yīng bēi。 花也应悲是《六州歌头 ·
几许风流地出自《六州歌头 · 桃花》,几许风流地的作者是:韩元吉。 几许风流地是宋代诗人韩元吉的作品,风格是:词。 几许风流地的释义是:几许风流地:指这里曾经是风花雪月、充满浪漫气息的地方。 几许风流地是宋代诗人韩元吉的作品,风格是:词。 几许风流地的拼音读音是:jǐ xǔ fēng liú dì。 几许风流地是《六州歌头 · 桃花》的第36句。 几许风流地的上半句是:前度刘郎。
前度刘郎出自《六州歌头 · 桃花》,前度刘郎的作者是:韩元吉。 前度刘郎是宋代诗人韩元吉的作品,风格是:词。 前度刘郎的释义是:前度刘郎:指诗人自己,借用唐代诗人刘禹锡《再游玄都观》中的典故,意为自己曾经历过类似的境遇。 前度刘郎是宋代诗人韩元吉的作品,风格是:词。 前度刘郎的拼音读音是:qián dù liú láng。 前度刘郎是《六州歌头 · 桃花》的第35句。 前度刘郎的上半句是:梦佳期
梦佳期出自《六州歌头 · 桃花》,梦佳期的作者是:韩元吉。 梦佳期是宋代诗人韩元吉的作品,风格是:词。 梦佳期的释义是:梦佳期:梦中的美好约定,指对未来美好生活的憧憬和期待。 梦佳期是宋代诗人韩元吉的作品,风格是:词。 梦佳期的拼音读音是:mèng jiā qī。 梦佳期是《六州歌头 · 桃花》的第34句。 梦佳期的上半句是:春长好。 梦佳期的下半句是:前度刘郎。 梦佳期的全句是:共携手处
春长好出自《六州歌头 · 桃花》,春长好的作者是:韩元吉。 春长好是宋代诗人韩元吉的作品,风格是:词。 春长好的释义是:春长好:指春天美好且漫长。 春长好是宋代诗人韩元吉的作品,风格是:词。 春长好的拼音读音是:chūn zhǎng hǎo。 春长好是《六州歌头 · 桃花》的第33句。 春长好的上半句是:人自老。 春长好的下半句是:梦佳期。 春长好的全句是:共携手处,香如雾,红随步,怨春迟
人自老出自《六州歌头 · 桃花》,人自老的作者是:韩元吉。 人自老是宋代诗人韩元吉的作品,风格是:词。 人自老的释义是:人自老:指人生在世,岁月无情,人们都会随着时间的流逝而逐渐变老。 人自老是宋代诗人韩元吉的作品,风格是:词。 人自老的拼音读音是:rén zì lǎo。 人自老是《六州歌头 · 桃花》的第32句。 人自老的上半句是:又双飞。 人自老的下半句是:春长好。 人自老的全句是:共携手处
又双飞出自《六州歌头 · 桃花》,又双飞的作者是:韩元吉。 又双飞是宋代诗人韩元吉的作品,风格是:词。 又双飞的释义是:又双飞:指两只鸟儿再次一起飞翔。 又双飞是宋代诗人韩元吉的作品,风格是:词。 又双飞的拼音读音是:yòu shuāng fēi。 又双飞是《六州歌头 · 桃花》的第31句。 又双飞的上半句是:和烟雨。 又双飞的下半句是:人自老。 又双飞的全句是:共携手处,香如雾,红随步,怨春迟
注释: 巫山一望堪愁绝。 巫山是古代的一座名山,以美丽的自然风光和传说故事而闻名。巫山之巅可以望见远处的风景,令人感到无尽的愁思。 况苍苍烟月。 形容烟雾缭绕、月光皎洁的景象,增添了一种朦胧美,使人更加思念远方的亲人或朋友。 三声猿啸,一声流泪,两声流血。 这是对猿啼声的生动描绘。猿啼声有三次,每次都让人联想到不同的情景:一次是猿在哭泣,泪水涟涟;一次是猿被伤得无法忍受,鲜血淋漓
烛花莫剪随开落。 注释:不要剪去,让蜡烛的烛花像春天一样自然地绽放、凋谢。 况同心梅萼。 注释:更何况是同心结的梅花呢? 双心花大,一心花小,尽卿斟酌。 注释:两颗心形的花比一颗花更大,一颗比一颗小,请斟酌选择吧。 霜风不使穿帘幕,怕芙蓉茎弱。 注释:寒风不会穿透窗帘和屏风,担心的是芙蓉花的茎太脆弱。 知他多事,更将膏火,多浇春脚。 注释:知道它们会有很多事情要做,又把灯油添得更多
《贺圣朝·春日感怀》是北宋文学家苏东坡所作的一首词。此词上片抒写自己因时序迁易而引起的身世之慨;下片则以飞花为喻,抒发了作者在宦海沉浮中,尽管有志难酬、功业未就,但依然坚持操守不渝的坚贞情怀。 休憎春色如浓酒:不要讨厌春天的景象,就好像喝的酒一样浓烈(春色) 纵醉人难久:即使喝醉的人也很难长久沉醉其中 愁心搅乱任莺声,更丝丝垂柳:忧愁的心情扰乱了莺鸟清脆的叫声,更让细长的柳条随风摆动 歌长歌短
注释: 1. 秋天的夜晚,我听到鹤唳的声音,这声音来自谁家? 2. 隔着花荫,帘幕被风吹动。 3. 鹤鸣三声之后,突然停歇,仿佛在思考什么。 4. 烦请它把“长生乐”唤醒,让我和你们一起享受。 5. 悔恨红尘中耽误了许多时光,错过了和你们相聚的机会。 6. 从今以后,让我们约定共同生活,不再分离。 赏析: 这是一首描绘秋天夜晚,听到鹤唳之声而引发的情感波动的诗歌。诗人通过描述鹤唳的声音
【诗句注释】 羊流客店:地名,位于今河南新乡市境内。与予、石林:指作者自己和乔石林。 昔年共宿羊公里:去年我们曾同宿于羊流客店。 醉后曾题字:醉酒后曾题诗留念。 重来拂拭:再次来访。 碧纱何处:不知碧纱帘下在哪里?黄尘封矣:灰尘已把碧纱帘覆盖。 而今尔我行踪异:现在你我和他的行踪已经不同了。 尔:指他。 行踪异:指两人的行程已经不同了。 往事思头尾:回想往事,思绪纷乱。 聊赖:无所依靠。
诗句 1. 画屏几点江南树。 2. 织丝丝微雨。 3. 西楼聊共燕徘徊,望晚云深处。 4. 楚兰描出,乱愁无数。 5. 系悠悠情绪。 6. 子规犹自两三声,道不如归去。 译文 在画屏上看到几点绿意盎然的江南树木。窗外细雨绵绵,如同丝线般轻柔地飘洒下来。我独自一人在西楼里,与燕子相伴,静静地徘徊着。远处的天空中,云雾缭绕,仿佛是一幅美丽的山水画卷。 这江南的景色如诗如画,让我心生感慨。然而
【注释】 1. 二分春色都辞树:春天有一半已经离开树木,即春去一半。 2. 剩一分风雨:还有一分的雨水和风。 3. 征衫检点最消魂:检查着出征的衣物最为伤心。 4. 看泪花红处:泪水像红花般晶莹。 5. 幽情难问,归期细数:深藏的情感难以诉说,归期细数。 6. 祗满怀离绪:只是满是离别之情。 7. 天涯谁解惜芳菲:天涯何处人能理解欣赏这美好的芬芳? 8. 任东皇来去:任由东方的太阳来回移动。 9
【赏析】 “满街锣鼓喧清昼”,开篇即写热闹非凡的节日气氛,为下片抒发感慨作铺垫。“任狂歌狂走”三句,点明时人沉迷于秧歌之欢。“乔装艳服”,是当时秧歌的主要特点之一。作者用“妖淫”二字来形容,意在说明秧歌之俗不可遏止;但同时,“乔装艳服太妖淫”,也反映出人们对这种民间艺术的喜爱之情。 “插秧种稻,何曾能够,古遗风不守。”这一句中,作者首先指出了秧歌的本质。秧歌本为劳动之余的娱乐活动
注释: 柳树枝条挡住了去西江的路途。花鸟鸣唱骊驹,送走了富云麓学士入都。鸾坡不借,片帆悬向马当飞渡。 连天的水面远望着太阳升上天空,靠近玉风清露。故人在天上报信说狂生,只疏慵如故。 赏析: 贺圣朝是词牌名,这首词也是一首七言八句词。全词以“柳遮铃索”起兴,写送别的场景;接以“花唱骊驹暮”描绘离别时的情景;下阕“连空水远举头日”描写送别后的情景和心情。最后两句,表达了作者对友人的思念之情
【注释】 可可:一种香草。窥人乍(zhà):偷偷地窥视。姑射:神话中仙人居住的地方。绿珠:指西晋富豪石崇的小妾绿珠,后被石崇的仇敌孙秀所杀。 【赏析】 此词是一首咏物词。上片写夜来香的幽香与美貌,下片写夜来香的珍贵与美丽。全词以夜来香为主人公,以“遥怜”二字开篇,写出了作者对夜来香的无限怜爱之情。“可可”二句,写夜来香在风中轻轻摇曳,琴声悠扬,宛如在幽深的山谷之间,其幽香飘荡,令人陶醉
【注释】: 芙蓉:荷花。 丛竹:成丛的竹子。 凤箫:一种管乐器。 修眉:形容女子眉毛细长而美丽。争绿:相互争艳。 【赏析】: 这是一首咏物词,上片描写秋日荷花池畔的景象及主人郑德与与宾客赏玩的情景。下片写郑德与与客人在晚景中饮酒、赏菊,最后归结到“修眉”和“争绿”来点明主题。 此词是作者郑德与之所作,以咏物起兴,借物言志,表达了词人对美好生活的向往之情。全词意境幽雅,笔致清丽,富有情思。
【注释】 ①危亭:高耸的亭台。②卧苍龙:形容亭台雄奇,好像一条巨龙卧在那里。③龙山:指名胜古迹龙山堂,在今山东济南市北。④使君:这里指诗人自己,因官居守备之职而自称为使君。⑤丹、黄:两种颜色,这里泛指枫树和菊花。丹枫,指枫叶呈红褐色;黄花香浓,指菊花盛开时散发的浓郁香味。⑥归鞍:回家的马鞍子。⑦直教:简直让……⑧破帽:破旧的帽子,这里借指贫苦的游人。 【赏析】 重阳节这天刘守在石龙亭请饮
【解析】 “华屋翠云深,云外晚山千叠。眼底无穷春事,对杨枝桃叶。”这几句写宴席之上,主人与客人们饮酒作乐。华屋翠云,指华丽的房屋,翠色如云;云外晚山指远处的高山;眼底无穷春事,指眼前春天的美好景色。杨枝桃叶,泛指春天的花柳。 “老来沉醉为花狂,霜鬓未须镊。几许夜阑清梦,任翻成胡蝶。”这几句写诗人晚年的生活情趣。沉醉为花狂,指酒醉后尽情地赏花玩景;霜鬓,白发;镊,拔除。这几处是注释。 【答案】
诗句释义及赏析 1. “凉月圆时翠帐深。” - 注释:在清凉的月光下,我进入了深深的绿色帐幔中。 - 赏析:此句描绘了一幅宁静而幽暗的场景,通过“凉月”与“翠帐”,营造了一种神秘而浪漫的氛围,使人感受到一种远离尘世的安宁。 2. “锁非雾沈沈。” - 注释:不是如烟雾般朦胧不清。 - 赏析:这里的“锁非雾”表达了主人公对某种情感或状态的坚持和执着,暗示了一种坚定而不可动摇的态度
注释: 闰重阳:闰年,也就是闰九月,九月九日的重阳节。 一度难逢佳节:一年难得一次的重阳节。 今年两度重阳:今年已经第二次过重阳节了。 菊花犹折御衣黄:菊花依然盛开,就像皇宫里穿的黄色衣服一样。 莫惜危亭更上:不要吝惜攀登危险的亭子去登高。 况有飞觞滟玉:何况还有飞杯饮酒的快乐。 从教醉帽吹香:任凭酒帽被风吹得香气四溢。 兴来相与共清狂:兴致来了,一起畅饮狂歌,抒发豪情。 频把新词细唱
自古文章贤太守,江南只数苏州。 而今太守更风流。 熏香开画阁,迎月上西楼。 见说宫妆高髻拥,司空却是遨头。 五湖莫便具扁舟。 这首诗是南宋著名文人韩元吉所创作的。韩元吉(1118~1187),字无咎,号南涧,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)。他的词多抒发山林情趣,如《柳梢青》“云淡秋云”。这首《临江仙·寄张安国》写于南宋时期,这个时期的文人普遍受到民族矛盾和战乱的影响