牡丹经雨发香芽,满地新红因饿鸦。
利嘴可能伤国艳,只教春色入凡花。
牡丹初芽为鸦啄之感而成咏
牡丹经雨发香芽,满地新红因饿鸦。
利嘴可能伤国艳,只教春色入凡花。
注释:
- 牡丹经雨发香芽:牡丹在经过雨水洗礼后发芽,散发出阵阵香气。
- 满地新红因饿鸦:形容牡丹的红色鲜艳夺目,但这种美却被饥饿的乌鸦啄食了一部分。
- 利嘴可能伤国艳:乌鸦的嘴巴锋利,有可能伤害到国家的珍贵花卉。
- 只教春色入凡花:春天的色彩只能流入普通的花朵之中,无法进入高贵的牡丹。
赏析:
这首诗描绘了一幅生动的画面:牡丹经过雨水洗礼后,绽放出新的嫩芽,颜色鲜艳夺目,如同红色的宝石点缀在地上。然而,这种美丽却被饥饿的乌鸦啄食了一部分,只剩下满地的新红痕迹。这既反映了自然界中的残酷现实,也表达了诗人对国家珍奇花卉被破坏的担忧。最后一句“只教春色入凡花”更是强调了春天的美好色彩只能落入普通花朵,无法进入高贵的牡丹,暗示了国家珍贵的花卉被破坏的可悲命运。这首诗通过对自然现象的描绘,表达了诗人对社会现实的不满和对国家珍奇花卉被破坏的担忧之情。