至和乙未夏,二麦死大旱。
秋田不下种,熬然六月半。
天意忽垂恻,滂泽遂弥漫。
九谷饱甘滋,时若被溉灌。
一变大有年,农籍脱逋窜。
既丰复不雨,累月病乾暵。
骄阳发仲冬,温气袭闾闬。
敛输诚无艰,瘥疠恐莫逭。
何期日至前,风怒阴不散。
吹开六出花,空际自凌乱。
徐徐失埃氛,稍稍重枝干。
移时平瓦陇,逮夕没田畔。
虽下不及尺,近岁亦稀看。
瑞谍宜首书,他物乌足冠。
始寤天之神,俾下不可算。
小民徒怨咨,一顾回屯难。
君子当信天,夷险存大观。
惠奸岂固然,福善终冥判。
吾喜开吾樽,对客共欢叹。
一病久诫饮,当席由吾断。
引满且酣歌,轻凛谈间捍。
未必不因此,反得摅吾患。

这首诗是宋代文学家苏舜钦所作的《喜雪》。下面是逐句的释义和译文:

至和乙未年夏天,二麦遭受大旱。
秋田不下种,熬然六月半。
天意忽垂恻,滂泽遂弥漫。
九谷饱甘滋,时若被溉灌。
一变大有年,农籍脱逋窜。
既丰复不雨,累月病乾暵。
骄阳发仲冬,温气袭闾闬。
敛输诚无艰,瘥疠恐莫逭。
何期日至前,风怒阴不散。
吹开六出花,空际自凌乱。
徐徐失埃氛,稍稍重枝干。
移时平瓦陇,逮夕没田畔。
虽下不及尺,近岁亦稀看。
瑞谍宜首书,他物乌足冠。
始寤天之神,俾下不可算。
小民徒怨咨,一顾回屯难。
君子当信天,夷险存大观。
惠奸岂固然,福善终冥判。
吾喜开吾樽,对客共欢叹。
一病久诫饮,当席由吾断。
引满且酣歌,轻凛谈间捍。
未必不因此,反得摅吾患。

译文:
至和乙未年夏天,二麦遭遇大旱。
秋田不播种,熬然过了六月中旬。
天意忽然垂怜,普降大雨使大地滋润。
九谷丰收,如同受到灌溉一样。
这一年天气变好,农民的账簿都逃散了。
丰收后却不再下雨,连续几个月受干旱之苦。
冬天的阳光照耀着寒冬的村庄,暖空气袭来。
收成顺利没有困难,疾病瘟疫也可以逃脱。
什么时候会有大雪降临,大风怒号乌云不散。
吹落了雪花像六出花,空中飘散在空中一片凌乱。
慢慢飘散消失尘埃,逐渐恢复了树枝的结实。
过了一会儿瓦屋上的尘土也清理干净,傍晚的时候田里的雪已经消失。
虽然雪下得不多只到膝盖那么深,但近一年来也很少见到。
吉祥的消息应该首先记载在史书上,其他的东西哪值得称道呢?
开始明白了上天的神意,即使下不了大雪也是无法预料的。
百姓们只是怨恨叹息,君王的关怀能够解救他们的困难。
君子应该相信天意,无论多么危险的情况都能保持大局不变。
坏人坏事难道就是必然的吗?幸福善行最终会得到报应。
我高兴开了酒樽,与客人一起畅饮高歌。
一场大病很久才戒酒,现在又可以尽情饮酒了。
斟满酒杯畅饮歌唱,微醺中谈论国家大事。
或许正是因为这场大雪,反而让我摆脱了心中的忧愁。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。