开心未用饮门冬,老去何妨万事慵。
胡虏近闻归绝漠,洛阳无复化为烽。
休官昔愧陶彭泽,受禄今惭邴曼容。
谁似侍郎春思乱,解言花影日高重。

开心未用饮门冬,老去何妨万事慵。

胡虏近闻归绝漠,洛阳无复化为烽。

注释:开心未用饮酒,是因为心志清明如门冬花一样纯洁。年老并不妨碍万事都显得慵懒。胡人最近听说已返回大漠以北,洛阳城不再有烽火出现,意味着和平恢复。

休官昔愧陶彭泽,受禄今惭邴曼容。

注释:辞去官职时感到惭愧,因为自己曾像陶渊明那样不愿为官,现在却因受俸禄而感到羞愧,这是因为我像邴原那样清廉。

谁似侍郎春思乱,解言花影日高重。

注释:谁能像我这样的侍郎?春日里思绪纷乱,就像花影在太阳升高时变得模糊不清一样。

赏析:这首七律是作者对朋友钱逊叔的赠答之作。全诗通过写自己的心境和遭遇,抒发了对友人的同情和勉励,表达了作者对国事的忧虑以及个人命运的感慨之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。