张公昔踏中朝班,夜随仙官上九关。
再拜天皇少却立,手掣云汉归人间。
钩陈熟视不呵责,坐令光耀惊尘寰。
至今公家蜀江上,紫气夜属岷峨山。
昭回断缺久未补,女娲炼石亦已艰。
似闻天上列星怒,下问云汉何时还。
丁宁贤孙善拂拭,不用构阁深防闲。
为公作诗刻坚石,可使万古驱神奸。
蜀张氏赐书诗
张公昔踏中朝班,夜随仙官上九关。
再拜天皇少却立,手掣云汉归人间。
注释:张公过去在朝廷任职,夜晚与仙官一起升入九重天。向天皇敬礼,然后手拉云汉,回到人间。
钩陈熟视不呵责,坐令光耀惊尘寰。
注释:北斗星的柄端叫钩陈,他熟视着张公,却不加呵斥,使张公的光芒照耀了整个尘世。
至今公家蜀江上,紫气夜属岷峨山。
注释:直到今天,张公的名字还在蜀地的江水上升起紫气,晚上属于岷山和峨眉山。
昭回断缺久未补,女娲炼石亦已艰。
注释:自从昭回宫被破坏后,一直没有修补完整,女娲炼造五彩石也很辛苦。
似闻天上列星怒,下问云汉何时还。
注释:似乎听到了天上的众星都愤怒地议论,询问云汉什么时候才能回来。
丁宁贤孙善拂拭,不用构阁深防闲。
注释:嘱咐你的儿子好好擦抹,不要建造高楼大厦来分散精力。
为公作诗刻坚石,可使万古驱神奸。
注释:为你写下这首诗,让它刻在坚固的石头上,使神灵永远无法得逞。