京兆重阳大尹家,翠微楼上赏黄花。
秦娥应怪停歌吹,看我狂诗到日斜。

【注释】

长安:今西安,古称长安。龙图:指翰林院。陈学士:唐代翰林院学士为正三品官,故称陈学士。重阳:农历九月初九,又称登高节、茱萸节等。翠微楼:在今陕西省西安市南。秦娥:指歌妓秦娥,唐时长安城内有许多歌妓,她们以歌舞侑酒,供达官贵人赏玩。

【赏析】

此诗是唐玄宗开元二十四年(736)诗人与友人王昌龄同游秦娥所居的重阳日翠微楼上时所作。

首句“京兆重阳大尹家”,点出游览之地是大尹之家。“京兆”,即京城;“重阳”,为农历九月九日,古代习俗于重阳这天登高饮酒,并插茱萸以避邪气;“大尹”指京城长官,这里泛指其府第。次句“翠微楼上赏黄花”,点明游览的时间和地点。“翠微楼”,在今天的陕西省西安市南郊;“黄花”,即菊花,此时正值重阳赏菊之时。

第三、四句“秦娥应怪停歌吹,看我狂诗到日斜”,“秦娥”。这里指歌妓秦娥,她是当时著名的歌妓。诗人登上翠微楼,兴致勃勃地观赏着盛开的菊花。他一边赏花一边作诗吟咏,他的诗兴正浓,不知不觉时间过得很快。这时他看到歌妓秦娥也来了,不禁停下了手中的笔,准备欣赏一下这优美的歌声。但秦娥却奇怪地停止了歌唱,她似乎觉得诗人如此兴致勃勃地作诗吟咏太不像话。她甚至怀疑诗人是不是在写什么淫秽的诗来取乐,因为这样会耽误她的唱歌时间。

诗人听到秦娥的责问后,便笑着对她说:“你看我写的这首诗多好啊,它简直可以与《离骚》、《楚辞》相媲美,而且比它们还要好。”说完,又接着写下去,直至太阳快要落山的时候才停下来。

此诗表达了诗人在登高赏花之际的愉悦之情,同时也流露出他对世俗的偏见。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。