敛膝贪窗日,抽身避隙风。
深藏破屋底,困处小楼中。
旧雪积犹在,新霜冻未空。
壶浆无剩绿,炉炭尚微红。
敛膝
敛膝贪窗日,抽身避隙风。
深藏破屋底,困处小楼中。
旧雪积犹在,新霜冻未空。
壶浆无剩绿,炉炭尚微红。
注释:
- 敛膝:坐下,形容人坐在地上的样子。
- 贪窗日:指贪恋着窗外的阳光。
- 抽身避隙风:抽出身体躲避着风的缝隙。
- 深藏破屋底:深深地藏在破烂的屋子底部。
- 困处小楼中:困顿地住在小楼上。
- 旧雪积犹在:旧的雪堆积在那里还在。
- 新霜冻未空:新的霜还没有融化完。
- 壶浆无剩绿:没有剩余的酒和菜。
- 炉炭尚微红:炉子里的炭火还微微发红。
赏析:
此诗描绘了诗人在寒冷的冬日里的生活状态,表达了诗人对于生活的无奈和坚韧不拔的精神。诗人用简洁的语言,生动的描绘出自己在生活中的状态,无论是坐在破屋下享受阳光,还是躲在小楼中躲避风雪,都体现出了诗人对生活的执着和坚韧不拔的精神。同时,诗人也没有放弃生活,尽管环境艰苦,他依然保持着对生活的热爱和对希望的追求。这首诗以其独特的艺术风格和深刻的内涵,给人以深刻的启示。