唤得扁舟一叶轻,钓台波上夕阳明。
固宜烟鸟知人意,只为云山识我情。
篷日午前虽较热,帆风晚后却尤清。
吾庐更在楚溪口,归卧北窗听竹声。
诗句翻译为:
唤得扁舟轻如叶,钓台夕阳映波光。
译文为:
在富春江边,我呼唤着一叶扁舟缓缓划动,那夕阳洒在水面上,泛起层层金光。这景象让我想起了严子陵,他远离尘世纷扰,隐居在富春江畔的钓台,与自然共处,享受着宁静的时光。
注释解释:
- 唤得扁舟轻如叶:扁舟指的是小船,通常用来比喻一种轻便、灵活的出行方式。“轻如叶”意味着这艘小船在水面上划行时,几乎没有什么阻力,给人一种轻盈的感觉。这里的“唤得”可能是诗人呼唤或者召唤的动作,表达了诗人对这一刻的期待和感受。
- 钓台:指富春江中的一个地名,历史上有许多文人墨客在此钓鱼作诗,留下了不少传世之作。“钓台”在这里不仅是一个地理位置,更是一个文化的象征,代表着隐逸的理想和对自然美的向往。
- 夕阳明:夕阳的光辉照亮了水面,使江面呈现出一种明亮的金黄色泽。这里的“明”字用来形容夕阳的光辉,不仅描绘了夕阳的美丽景色,也象征着一天中的美好时刻即将结束。
- 烟鸟知人意:烟雾中的鸟儿似乎能够感受到人的情感和意愿。这里的“烟鸟”可能指的是江面上的飞鸟,它们或许能感受到人类的情感波动。而“知人意”则表达了这些鸟儿对人的理解和共鸣,仿佛它们能够理解人类内心的喜怒哀乐。
- 云山识我情:云雾缭绕的山峰似乎能够洞察到人的情感和心境。这里的“云山”可能是形容山峰高耸入云,形态各异,给人以神秘感。而“识我情”则表达了山峰能够感受到人类的内心情感,仿佛它们能够理解人类的喜怒哀乐。
- 篷日午前虽较热:船帆在正午之前虽然比较热。这里的“篷”指的是帆船的帆布,它能够遮挡阳光,保护船体不受直射的阳光照射。而“午前虽较热”则表达了中午时分虽然阳光强烈,但船帆的存在使得船体仍然能够保持一定的温度,不至于被晒得太热。
- 帆风晚后却尤清:傍晚之后风力虽然减弱,但帆篷依然保持清爽。这里的“帆风”指的是风向帆船吹拂的方向,它能够推动船只前进。而“晚后却尤清”则表达了傍晚时分虽然风力减弱,但帆篷仍然保持着清晰的轮廓,给人一种清新的感觉。
- 吾庐更在楚溪口:我的住所还在楚溪的入口处。这里的“吾庐”指的是诗人的住所或居住地,而“更在楚溪口”则表达了诗人居住的地方靠近楚溪的入口,给人一种靠近自然、亲近山水的感觉。
- 归卧北窗听竹声:我回到北边的窗户旁,听着竹子的声音入睡。这里的“北窗”指的是北方的窗户,它通常是指房屋中的南面窗户。而“归卧北窗听竹声”则表达了诗人回到自己的住所后,躺在北边的窗户旁,通过倾听竹子的声音来放松身心、享受宁静的时光。
此诗表达了作者对自然美景和隐逸生活的向往和赞美。通过对富春江畔的场景描述以及与历史人物严子陵的对比,诗人展现了自己对淡泊名利、追求内心平静生活的理想追求。诗中提到的自然元素——夕阳、烟雾、飞鸟、云山等,都富有诗意,展现了诗人敏锐的观察能力和丰富的想象力。整首诗以简洁的语言,勾勒出了一幅宁静致远的画卷,让人仿佛置身于富春江畔,感受到那份超脱世俗、与自然和谐共处的心境。
这首诗不仅仅是对自然景观的描写,更是对人生态度的一种抒发。诗人通过细腻的描述和深刻的感悟,表达了自己对于美好生活的追求和对于人生真谛的探索。这种表达方式不仅体现了诗人的艺术才华,也反映了他对人性、社会和自然的深刻思考。