虽只霜浓春自浓,野梅无处不为容。
半依古渡迷芳草,独与荒山对老松。
绰约花房宜戏蝶,崔嵬枝干若游龙。
角巾一幅支筇久,不觉烟中有寺钟。

梅下

虽然只有霜浓春意自浓厚,野梅花开无处不是它的容。

半依在古渡边迷了芳草,独自与荒山对老松。

绰约的花房适宜戏游蝶,崔嵬的枝干好似游龙。

戴着角巾一副筇杖已经很久了,不觉烟中已经听见寺钟。

注释:

  • 虽:即使
  • 只:仅仅
  • 霜浓:指冬天的霜花(霜花)
  • 春自浓:春天自然显得浓厚
  • 无处不为容:到处都有它的身影
  • 半依:半倚
  • 古渡:古老的渡口
  • 迷:迷失
  • 独:单独地
  • 与:和
  • 荒山:荒芜的山
  • 对:面对
  • 老松:苍劲的松树
  • 绰约:姿态优美
  • 花房:花朵
  • 宜:适宜于
  • 戏蝶:嬉戏的蝴蝶
  • 崔嵬:高耸的样子
  • 若:好像
  • 游龙:流动的云气或水波
  • 角巾一幅:戴着头巾
  • 支筇(qiong):拄着一根手杖
  • 不觉:不知不觉
  • 烟中:烟雾之中
  • 寺钟:寺庙里的钟声
    赏析:
    这首诗描绘了梅花盛开的景象,以及梅花与大自然的和谐共处。诗人通过生动的描写,将梅花的美、大自然的宁静以及时间的流逝都表现得淋漓尽致。诗中的梅花不畏严寒,绽放在春天,象征着生命的坚韧和不屈。而野梅的开放,则展现了自然界的多样性和生机勃勃。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。