古之圣人,非不知深刻之法可以齐众,勇悍之夫可以集事,忠厚近于迂阔,老成初若迟钝,然终不肯以彼易此者,知其所得小而所丧大也。曹参,贤相也,曰:“慎无扰狱市。”黄霸,循吏也,曰:“治道去太甚。”或讥谢安以清谈废事,安笑曰:“秦用法吏,二世而亡。”刘晏为度支,专用果锐少年,务在急速,集事好利之党,相师成风。德宗初即位,擢崔佑甫为相,以道德宽大,推广上意,故建中之政其声蔼然,天下相望。庶几贞观。及卢杞为相,讽上以刑名,整齐天下,驯致浇薄,以及播迁。
我仁祖之驭天下也,持法至宽,用人有叙,专务掩覆过失,未尝轻改旧章,然考其成功,则曰:“未至以言乎?”用兵则十出而九败,以言乎府库则仅足,而无馀徒,以德泽在人,风俗知义,是以升遐之日,天下如丧考妣。社稷长远,终必赖之,则仁祖可谓知本矣。今议者不察,徒见其末年吏多因循,事不振举,乃欲矫之以苛察,齐之以智能,招来新进勇锐之人,以图一切速成之效。未享其利,浇风已成。
诗句:
上神宗皇帝书,
古之圣人,非不知深刻之法可以齐众,勇悍之夫可以集事,忠厚近于迂阔,老成初若迟钝。然终不肯以彼易此者,知其所得小而所丧大也。
释义:
古时圣人,他们并不不知道深入的方法可以达到众人的一致,勇敢的人也可以完成事情。但是忠厚的人可能会显得有些过于迂腐,老练的人可能一开始看起来迟钝。然而他们始终不愿意用那些方法替代这些方法,因为他们知道这样只会失去更多的东西。
译文:
古代的圣人,他们并不不知道深入的方法可以达到众人的一致,勇敢的人也可以完成事情。但是忠厚的人可能会显得有些过于迂腐,老练的人可能一开始看起来迟钝。然而他们始终不愿意用那些方法替代这些方法,因为他们知道这样只会失去更多的东西。
关键词解释:
- 深刻之法:指深入理解并执行法律和政策的方法。
- 齐众:使大家意见一致。
- 勇敢之夫:指勇猛果敢的人。
- 集事:完成任务、实现目标。
- 忠厚:忠诚老实、厚道。
- 迂阔:不切实际、做作。
- 老成:形容年纪稍长但经验丰富、稳重的人。
- 迟钝:反应慢,做事不敏捷。
- 以彼易此:用另一种方式代替另一种方式。
- 小而大:虽然得到的不多,但失去了很多。
赏析:
这首诗主要讲述了古人对于治国理政的看法和经验。诗中提到古代圣人并不完全反对深入理解和执行法律,他们知道这样做的好处和坏处。他们也意识到,忠诚老实、厚道的人虽然看起来有些不切实际,但实际上是最重要的品质。此外,他们还强调了老练的人在处理问题时需要有经验,但也不能因此就变得迟钝。最后,诗人通过对比现代的做法,指出这种做法虽然看似高效快速,但实际上会丧失更多,是一种短视的行为。