两山吞浪白如烟,忽见桥梁接岸边。
已是筑成堤上路,不须重唤渡头船。
千年野鹤归华表,百尺长虹驾巨川。
岁物已收人力暇,闾阎争颂使君贤。
【诗句释义】
- 朝天堤:指位于长江边、连接两岸的堤坝。
- 两山吞浪白如烟:形容江面上雾气弥漫的景象,两山被云雾笼罩,仿佛在吞没波浪,而波浪又像白色的烟雾一般。
- 忽见桥梁接岸边:突然之间,在江边看到了一座桥梁,连接着两岸。
- 已是筑成堤上路:堤坝已经建成并修成了道路,可以通行。
- 不须重唤渡头船:不再需要召唤渡船来回接送了。
- 千年野鹤归华表:千年的野鹤返回到华表之上。
- 百尺长虹驾巨川:一条百尺长的彩虹横跨在宽阔的河流之上。
- 岁物已收人力暇:一年的收获已经完成了,人们在农忙之余有了休息的时间。
- 闾阎争颂使君贤:邻里之间争相赞美使君的贤明。使君是指地方官,在这里代指诗人本人。
【译文】
长江边的山峦被云雾笼罩,宛如白色的烟雾,令人心旷神怡。突然之间,江边出现了一座桥,连接着两岸的道路。堤坝已经建成并修成了道路,可以通行。不再需要召唤渡船来回接送了。千年的野鹤返回到华表之上,一条百尺长的彩虹横跨在宽阔的河流之上。一年的收获已经完成了,人们在农忙之余有了休息的时间。邻里之间争相赞美使君的贤明。
【赏析】
《朝天堤》这首诗描绘了一幅壮丽的长江景色画卷,诗中的意象丰富而生动,表达了作者对家乡自然美景的热爱和赞美之情,同时也反映了当时社会安定、人民安居乐业的景象。