粗桃俗李要风光,番雨危君白玉堂。
回首南枝春梦断,芳心犹忆古含章。
注释:
- 粗桃俗李要风光,番雨危君白玉堂。
译文:粗劣的桃子与普通的李子想要争奇斗艳,却无法掩盖其丑陋之态。如同一场突如其来的暴风雨,让人不禁想起你那白玉般的堂屋,显得格外脆弱。
- 回首南枝春梦断,芳心犹忆古含章。
译文:每当我回首望向南方的梅枝,那些美好的春梦似乎都已破灭,但我依然记得你那古雅而含蓄的容颜。
赏析:
这是一首咏物诗,诗人以梅花自喻,表达了对故人深深的怀念之情。首句“粗桃俗李要风光”,用粗桃俗李比喻自己的平凡和庸俗,意在突出梅花的高贵和独特。次句“番雨危君白玉堂”,形容梅花遭遇风雨,犹如白玉堂被风雨侵袭,形象生动地描绘了梅花坚韧不屈的精神。第三句“回首南枝春梦断”,暗示自己对春天的思念,也象征着对故人的怀念之情。最后一句“芳心犹忆古含章”,表达了自己对故人美好记忆的怀念,以及对故人的深深眷恋。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,是一首优秀的咏物诗作品。