一藜屈折入高秋,惆怅天门万里头。
世路转看无直处,黄州以后有儋州。
注释:
- 一藜屈折:指在旅途中,一根藜杖被折断。
- 高秋:秋天。
- 惆怅天门:天门即天门山,位于今湖南岳阳市平江县东南,湘江西岸洞庭湖中,是长江三峡之一,也是著名的名胜古迹。
- 万里头:万里之遥的尽头。
- 世路转看无直处:在世间的大道上,看不到一条笔直通达的道路。
- 黄州以后有儋州:黄州在今湖北黄冈市,是苏轼贬谪地;儋州在今海南岛,是苏轼流放地。苏轼曾两次被贬谪。
赏析:
这首诗写于诗人被贬至黄州和儋州之间。首句“一藜屈折入高秋”用一个“屈折”形象地写出了旅途的艰辛与坎坷。次句“惆怅天门万里头”,表达了诗人对故乡的深深思念之情。第三句“世路转看无直处”,表达了诗人对社会现实的不满和无奈。最后一句“黄州以后有儋州”,则揭示了诗人的人生遭遇和心路历程。全诗情感真挚,意境深远,令人回味无穷。