吾家奕奕茂芝兰,士论尤推季孟间。
挟策可怜场屋老,杜门空对水云间。
嗟余屏迹常多病,幸尔论心数解颜。
乘兴过从无复日,忍将愁眼望西山。

吾家奕奕茂芝兰,士论尤推季孟间。
挟策可怜场屋老,杜门空对水云间。
嗟余屏迹常多病,幸尔论心数解颜。
乘兴过从无复日,忍将愁眼望西山。

译文

我家子弟才华出众如茂盛的芝兰,士人中的评价尤为推崇季孟之间。
当年科举失利,我曾在考场上徘徊,如今只能空对水云之景。
感叹自己常常因病多病,幸好你与我心有灵犀一点通。
难得与你畅谈欢笑,如今却无法再见面,我只能忍受着忧愁望着西山。

注释

  • 吾家:指作者自己的家庭或家族。
  • 奕奕:形容生机勃勃、繁荣昌盛的样子。
  • 士论:即士人的看法或评价。
  • 尤:特别。
  • 季孟:古时两位贤德者之称,这里用来比喻同辈之人。
  • 挟策:手持书籍。
  • 可怜:可惜,值得同情。
  • 杜门:闭门不出。
  • 空对:白白面对,徒然。
  • 嗟:感叹词。
  • 屏迹:隐居不仕。
  • 数解颜:几次展露笑颜。
  • 乘兴:兴致勃勃,心情愉快。
  • 无复日:不再有一天。
  • 忍将:怎能够。
  • 愁眼:双眉紧蹙,表示忧郁。

赏析

这首诗是宋代张纲对其弟弟的挽词,表达了他对弟弟才情的赞赏和对弟弟仕途失意的同情。诗的前半段描述了他家中子弟的才华横溢,以及他们在社会中受到的认可;后半段则反映了他个人对于官场失意的无奈和感慨。整首诗情感真挚,语言简练,通过对自然景物的描绘,展现了诗人内心的喜悦与忧愁,以及对人生无常的深深感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。