堂堂莫作公侯想,是身如幻无定相。
衣冠挂却神武门,便是维摩坐方丈。
【注释】
堂堂:指人的仪容、仪表。莫:不要。作:设想,以为。公侯:旧时封爵的最高一级。身:指人的身体。如幻:像幻影一样。定:一定。相:相貌。挂却:卸下。神武门:唐长安城内有两道城门,东面叫光福门,西面叫安化门,这里用“神武门”泛指外事。维摩:梵语Vaikhyaka的音译,意为“净名”、“实相”。坐方丈:指禅宗六祖惠能住五祖弘忍处,常坐禅修道,后来称禅宗为“方丈宗”,这里指自己修行的地方。
【赏析】
本诗以自嘲的口吻写出了诗人对世俗名利的看法。首句“自赞写真 其一”是说:我写这幅肖像画,是为了写自己。
第一句“堂堂莫作公侯想”,是说自己不要做官,不要做富贵的人。“堂堂”是指仪容、仪表,“公侯”是古代封建社会中最高的爵位。“莫作公侯想”是不要把自己当成高官厚禄的人,不要沾沾自喜地看待自己。这句与第二句“是身如幻无定相”一起,说明自己的形象是虚幻不固定的,不是真正的自己。这两句的意思是:不要自命不凡,以为自己可以当大官、享大富,也不要沾沾自喜地看待自己。
第二句“衣冠挂却神武门”,意思是卸下官服后,就到门外去闲逛。“神武门”是唐代长安城的北门。“挂却”即卸去。这句的意思是:换上平民服装,到外面去散心游玩。
第三句“便是维摩坐方丈”,意思是如果这样闲逛下来,就会在禅宗六祖慧能所住的寺院中见到他,因为慧能经常坐着打坐参禅。“维摩”是佛教名词,意译为“净名”、“实相”。“坐方丈”就是住在寺庙里的和尚,也就是禅宗六祖慧能。这句的意思是说,如果放下官服闲游,就能看到禅师,因为他住在寺庙里。
整首诗的意思是说:“不要自命不凡,以为自己可以当大官、享大富,也不要沾沾自喜地看待自己。卸下官服后,到外面去散心游玩,如果这样闲逛下来,就能看到禅师,因为他住在寺庙里。”