倘来轩冕不须疑,鹤短凫长却自悲。
只合公馀贪一醉,贤愚休较未归时。
酬淄守见寄 其三
假如来日能荣贵,不必怀疑鹤的短腿和凫的长尾。
只应该利用你的闲暇时间贪杯畅饮,贤与愚无需比较谁先归去。
注释:
倘来轩冕:假如有一天能够获得官位和富贵(轩冕:官帽和朝服,是古代官员的代称)。不须疑:不必怀疑。鹤短凫长:以鹤短、凫长比喻人的才能短浅,志趣不高。自悲:自己感到悲伤。只合:只应当。公馀:公务之余。休:不要。贤愚:指贤人与庸人。未归时:指还未回家的时候。赏析:
如果某人将来能够荣显发达,那就不必疑虑自己的才干是否足以担当重任,也不必为那些才能低劣的人而感到悲哀了。第二句说,一个人只要有机会做官,就应该尽情地喝酒,因为贤人与庸人并不需要等到他们回到家里才做出选择。全诗表达的意思是:只要有适当的机会,就应该尽情享受,不必为将来是否能够荣华而忧虑。