绛包玉液逾中夏,黛染罗帷度北风。
艳异尤争西子笑,晓来亲见状元红。

【注释】:荔子 其二

绛包玉液逾中夏,黛染罗帷度北风。

艳异尤争西子笑,晓来亲见状元红。

【译文】:
荔枝果如珍珠般晶莹剔透,汁水甘甜似美玉一般。在盛夏时节品尝,感觉如同沁入心肺的甘露。
荔枝果色泽深红,像是用黛色涂染了一样。它挂在绿色的罗帏上,随风轻轻摇曳。
荔枝果的颜色艳丽独特,尤其让人想起西施的美丽笑容。早晨一觉醒来,发现荔枝已经熟透,像状元的红袍一般鲜艳夺目。

【赏析】:
这首诗描写了荔枝的生长和成熟过程,以及其颜色和味道给人带来的美好感受。首句“绛包玉液逾中夏”描绘出荔枝果的晶莹剔透和甘甜如玉的汁液,令人联想到夏日炎炎中的清凉解渴。次句“黛染罗帷度北风”则形容荔枝果在罗帏上随风摇曳的样子,仿佛是大自然与人类生活的和谐共处。接着两句“艳异尤争西子笑,晓来亲见状元红”则是对荔枝果颜色的描述。诗人将荔枝果比作美女西施的笑容,又用“状元红”来形容其鲜艳夺目的色彩,既富有诗意,又富有想象力。最后一句“晓来亲见状元红”则是诗人亲身经历荔枝成熟的场景,感受到其色彩的变化,表达了对大自然的敬畏和欣赏之情。整首诗语言优美,意境深远,既有对荔枝生长过程的生动描述,又有对其美丽颜色的赞美,充分展现了诗人对自然之美的热爱和赞美之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。